of judgmentAccessoryAccompliceAccrualAccrued interestAccusedAcknowledgment of satisfaction of judgment AcquittalActionActive statusAdjournmentAdjudicateAdmissible evidenceAdmissionAdmonition to juryAdversary systemAdverse witnessAdvocateAffidavitAffirmAffirmative defenseAgentAid to Families With Dependent ChildrenEspañol...
While working on some ideas for webinars for ES-EN-ES translators, I came across a file containing labor law vocabulary previously used with my students of Legal English at the Universidad Carlos III. Since it has terms that translators may need when rendering labor-related terminology into Engl...
Recommendations on how to communicate with Spanish-speaking patients are discussed. A medical interpreter is an essential component of effective communication between the limited English proficient patient and the health care provider. Language and culture are vital factors in how health care services are...
Its legal terminology is practically devoid of loan words from foreign languages, suggesting that it is truly indigenous. en.wikipedia.org The term, however, normally refers to a range of specialized programs available to the translator, including translation-memory, terminology-management, concordance,...
My students of Legal English often ask me why I label certain British legal terms as “UK” and others as “E&W” (England and Wales). It is important to note that the legal terminology of England and Wales often differs from the terminology of the rest of the UK, especially Scotland,...
English & Spanish Translator I am a Scientific and Technical Translator graduated at CAECE University, in Buenos Aires, Argentina. Fields of Expertise Legal Tech/engineering Medical Science Bus/ Financial Linguistics Other Software/CAT tools Microsoft Excel Microsoft Word Microsoft Power Point SDL Trados...
For example, a translation could be marked “The original work was translated from English to Spanish,” or a modification could indicate “The original work has been modified.”; to Distribute and Publicly Perform the Work including as incorporated in Collections; and, to Distribute and Publicly...
At SpanishEnglish.com, we also undertake the translation of legal documents. Such documents need to be translated accurately for fear of misinterpretation. Our experts are not only proficient in Spanish and English but also legal terminology and its interpretation. Therefore our clients can rest assur...
Many documents require industry-specific knowledge and terminology, so a general understanding of the Spanish language isn't enough. All of our translators are experts in their fields to ensure that they use specialized language and terminology in your translation. ...
Many documents require industry-specific knowledge and terminology, so a general understanding of the Spanish language isn't enough. All of our translators are experts in their fields to ensure that they use specialized language and terminology in your translation. ...