我们不应当惊奇,那里的教会并非由某个使徒直接建立,乃是自发形成的。 ii.尽管如此,透过彼此的熟人,或者在旅行途中,保罗认识许多罗马的基督徒,熟知他们的名字,因为他在罗马书16章提到了他们。即或保罗与许多罗马基督徒仅仅是相识而已,对他们以及每个真正的基督徒,保罗也知道两件事:他晓得他们是蒙上帝所爱,他们是圣徒...
在新约之下,因为有了新心,我们才在内心深处愿意遵行上帝的旨意,作义的奴仆(结36:26-27)。 iii. 英格兰教会最初的42条信纲第11条,以16世纪英文的文辞之美,精辟地阐述了这一真理:“基督的恩典,或他所赐的圣灵,实在除掉了石心,换成了肉心。”上帝除掉了我们的铁石心肠,赐给我们柔软的肉心。 5.(11-12)...
Crispus is likely mentioned in Acts 18:8, Gaius in Romans 16:23. b. I thank God… Christ did not send me to baptize: For Paul, preaching was more important than baptizing, though he was certainly not opposed to baptism. Yet, we can see by this that baptism is not essential to ...
i. The Scriptures are clear:if indeed we suffer with Him, that we may also be glorified together(Romans 8:17). Glory is tied to suffering, and God will accomplish in us a glory far heavier than any affliction we have suffered here. “Affliction is not something to be endured in order...
“Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.” Romans 5:1 “Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way.” I Thessalonians 3:16 BROTHER-IN-CHRIST ...
如图,是直线外一点,点、、、在直线上,且,为垂足,如果量得,,,那么,点到直线的距离是( )
A. 基督徒生活的根基。 现代中文译本对罗马书12:1-2的翻译简明而且容易记忆: 所以弟兄姊妹们,既然上帝这样怜恤我们,我劝你们把自己当作活活的祭物献给上帝,专心事奉他,蒙他喜悦。这就是你们应该献上的真实敬拜。不要被这世界同化,要让上帝改造你们,更新你们的心思意念,好明察什么是他的旨意,知道什么是良善、完全...
i. 我们不应当以为,只有那些臭名远扬的罪人才体贴肉体的事。他们有可能是用心良好的尊贵人。当彼得劝耶稣不要上十字架的时候,他的本意是好的,但耶稣却以这些严厉的话来回应彼得:你不体贴上帝的意思,只体贴人的意思。(太16:23) b.体贴肉体的就是死:当我们一门心思用在肉体的事(体贴肉体的)时,就把死带进我...
1. (16-19) God’s judgment upon a disobedient Israel. Moreover the word of the LORD came to me, saying: “Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own ways and deeds; to Me their way was like the uncleanness of a woman in her ...
The Bible says plainly death came by Adam (Romans 5:12), and since fossils are the result of death, they could not have happened before Adam’s time. b. Darkness was on the face of the deep: This may describe a sense of resistance to the moving of the Holy Spirit on the earth. ...