end with和end up with在英语中都是描述结束或结果的短语,但它们在具体含义、用法、语境以及实际应用中存在显著差异。以下是关于这两个短语的详细区别: 一、基本含义 end with强调的是某个行为、活动或过程的结束形式或内容,不特别突出“最终”的意味。而end up with则...
end with:通常表示某个行为、活动或过程以特定的方式或内容结束。这里的“with”作为介词,后面通常跟名词或名词短语,指明结束的具体内容或形式。它更多地被用于描述具体的、可观察到的结束形式,如一场表演、一个课程或一次会议的最后环节。 end up with:则更多地被用来描述经过一系列事件或过程后所达到的最终结果或...
end up 和 end up with 的区别只在于后者需要跟具体的结果(名词或动名词形式)end with 不是固定搭配,with 表伴随,标示随着……而结束end up in 也不是固定搭配,只是end up 加了个in而已,in 标示结束的地点end in 就更不是固定搭配了,end 做不及物动词价格借此而已.而end 和end up 的区别,主要在于语义...
end with和end up with的区别 相关知识点: 试题来源: 解析 end with是以什么结尾.the class ends with a song.这结课以一首歌结尾.end up with以什么告终,指不好的结果.they end up with a long tail of loss making funds.最终他们会有大量的亏损的基金....
在英语中,"end with"、"end up"和"end up with"都与结束或终结相关,但各有不同的含义和用法。"end with"表示以什么结束,通常用于描述一种行为或活动的结尾环节,如"The class ends with a song",意思是课程以一首歌收尾。"End up"则侧重于最终的结果,可以是好的也可以是坏的。当它用于...
在英语中,"end"、"end up"、"end up with"和"end with"都与"结束"或"告终"有关,但它们各自有着不同的含义和用法。"end"通常表示事物的自然终止,如"The class ends with a song",这表明课程以一首歌作为结束。而"end up"则暗示可能的结果,特别是当结果不理想时,如"they end up with...
解析 End in 是以xx告终的意思,如end in failure,是以失败告终的意思.End with跟end in很像,一般可以通用.End up with是最终得到了xx的意思,如end up with a new friend,是最终得到了一个新朋友的意思.结果一 题目 请问end in ,end with 和end up with 有什么区别? 答案 End in 是以xx告终的意思,...
欲区分"end up、end in、end by、end with"这四个动词短语,需了解它们各自含义及用法。 "end up" 指某事物最后处于特定状态或得到特定结果,常用法为"end up + 动词-ing"。如:"I ended up sleeping at my friend's house." 表示"我最后睡在了朋友家"。 "end up with something" 则指最终以拥有某物...
答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 End in 是以xx告终的意思,如end in failure,是以失败告终的意思.End with跟end in很像,一般可以通用.End up with是最终得到了xx的意思,如end up with a new friend,是最终得到了一个新朋友的意思. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...
end up with和end up doing 区别 这个词很灵活的,没有什么太大的区别,只是with 后是名词,doing是动词而已end up:结束,告终例句与用法:1.The people who design America's nuclear bombs believe believe they helped win the Cold War.But now that the war is over,many wonder whether they'll end up ...