“En effet”中文是“确实,的确”的意思,这个短语表示对前一观点的肯定,加以佐证近一步证明前面的论点,通常可与“effectivement”进行替换。 C'est une personne adorable. En effet, elle est serviable et généreuse. 这个人很讨人...
C'est une personne adorable. En effet, elle est serviable et généreuse. 这个人很讨人喜欢。没错,她既热心又大方。 La nouvelle réforme est très contestée ; en effet, il y a de nombreuses personnes qui manifestent en ce moment. 新的改革非常有争议;确实是这样,现在就有很多人在游行示威。
1. Il ne viendra pas, en effet, il est malade. 他不会来了,因为他病了。 2. - Ce fromage sent très fort. - oui, en effet. 这个奶酪味道很重。-恩,的确。 3. En fait, c'est le contraire qu'il faut faire. 事实上,应该做的事是截然相反的。 4. En fait, il n'est pas parti.其...
“en réalité,en effet,en fait ”这三个法语短语都有表示“事实上,实际上”的意思,也是我们经常会遇到的,那么这三个词组之间有什么区别呢? En réalité 事实上,实际上;是相对于表面而言的; En réalité c'est tout différent. 实际上这却完全不同。 Il est heureux en apparence, mais en réalité, ...
同学你好,en effet可以表示“事实上;其实”,表示对前面内容的进一步解释,比如:En effet, nous aurions dû partir plus tôt.其实,我们本应该更早些出发。也可以用来解释、引出某个原因,比如:Il ne viendra pas, en effet, il est malade. 他不会来了,因为他病了。有时候可以表示同意对方的观点,比如:Êt...
同学你好,en fait 表示事实上的意思,更多地强调对前一观点的修正或者是反对,因此含有转折之意。 En fait, il est complètement incompétent. 注意区分:en effet 也表示事实上的意思 ,但没有转折的含义。 版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语A1【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程...
Ex:Il ne viendra pas, en effet, il est malade. 他不会来了,因为他病了。 (表原因,对前文进行解释) en effet 常与en fait进行比较 en fait En fait loc. adv.事实上... en réalité (avec une valeur d'opposition et de correction)
Ex:Il ne viendra pas, en effet, il est malade. 他不会来了,因为他病了。 (表原因,对前文进行解释) en effet 常与en fait进行比较 en fait En fait loc. adv. 事实上... en réalité (avec une valeur d'opposition et de correction) ...
Il ne viendra pas, en effet, il est malade. 他不会来了,因为他病了。常见用法En effet, nous aurions dû partir plus tôt. 其实,我们本应该更早些出发。Êtes-vous d'accord sur ce point ? — En effet.你同意这个观点么?-当然。
- oui, en effet. -恩,的确。(单独使用,表示对对方观点的赞同) 【en fait 事实上】 更多地强调对前一观点的修正或者是反对。 C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement. 在理论上这很好, 但在实际上却是另一码事。