“热水”最为准确的翻译是“warm water”在国外,hot water并不是我们所理解的温度合适的“热水”,而是刚刚煮沸的水, 一般用来泡茶,冲咖啡等。再普及一下,西方国家厨房水龙头里出来的水是可以直接饮用的,也就是传闻中的直饮水。英语里有...
can,is B. should,should C. is,is 4( )3. - Whathedo?Hedrinkmore water.A. can; isB. should;shouldC. is;is 5---What ___ he do?---He___ drink more warm water. A. can, is B. should, should C. is, is 反馈 收藏 ...
Drink more hot water其实不是多喝热水的意思~ hot water并不是我们所理解的温度合适的“热水”,而是刚刚煮沸的水,一般用来泡面,泡茶,冲咖啡。 硕哥给女朋友喝hot water,是要烫死女朋友吗? “热水”最为准确的翻译是warm water,即煮沸过但温度适中的温水...
多喝热水 drink more warm water. sip v. 抿一口喝 Sip hot water frequently throughout the day. It helps to your health. 全天时不时地抿几口热水。这样对健康有益。 guzzle v. /ˈɡʌzəl/ 狂饮,一口干 H...
hot water不是“热水“,而是指”滚烫的水“,drink more hot water 相当于“多喝滚烫的水”,那是要人命的啊!它还有暗喻是指”处在麻烦中,陷入困境“。我们常说的“水深火热”,可以用“be in hot water”表达。“热水”的英文是warm water。 例句
warm water “热水”应该是“warm water”.要知道,“hot water”多指“滚烫的水”,而我们一般把“热水”译为“warm water”,要是多喝hot water的话这还了得? 例句:Can I have a cup of warm water? I'm on my period. 可以给我来杯热水吗?我来姨妈了。 延伸学习一下,关于“water”,英语中也有很多短...
说到这,大家应该理解说是,drinkmorehotwater并不符合大多数人喝水的习惯。如果是真的要喝hotwater,那么就要“小口抿”,日常一点的说法叫做“吸溜”…… 所以“多喝热水”最正确的英文我们叫做drinkmorewarmwater. 最后就是一些英文中表示不同方式“喝”的动词,分享给大家。
百度试题 结果1 题目2. Don't worry! You don't need any special treatment (). Drink more warm water. 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上 反馈 收藏
Drink a little warm water 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 drink a little more warm water; 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Drink a bit more warm water 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Drink a little more warm water ...
'Drink more hot water'在英文中可能指“滚烫的水”,更自然的表达是“Stay hydrated with warm water”。 喝热水的好处探析 在日常生活中,“多喝热水”这一建议常常被人们提及,尤其是在感到不适或寒冷时。那么,喝热水究竟有哪些好处呢? 一、喝热水的好处有哪些? 喝热水对人体...