The US Centers for Disease Control and Prevention (CDC) has relaxed its rules on mask wearing, with around 70% of Americans no longer required to wear a face covering indoors. The new rules show the CDC's focus is on minimising serious disease, lessening the strain on hospitals, and ...
但强调的是就目前而言,不能做病毒分离和最终作为诊断用的测定。 在这个新准则里,去除了对血清样品的处理指南,定义了新冠病毒为COVID-19的术语。 在新准则里,对于呼吸道样品,它分开了上呼吸道和下呼吸道。上呼吸道包括鼻咽拭子和口咽拭子怎样收集和...
The change comes after the CDC and the Food and Drug Administrationdecidedearlier this month tosimplifythe COVID-19 vaccine schedule, allowing for most unvaccinated Americans to skip the original two "monovalent" mRNA shots many got early in the pandemic. Instead, virtually all adults are able to...
美国疾病预防控制中心(CDC)发布了《COVID-19校园防控指南》,内容如下: 1.学生能够从现场学习中受益,当务之急是在2021年秋季安全地恢复现场教学。 2.疫苗接种是现阶段结束COVID-19大流行的主要公卫措施,推广疫苗接种可以帮助学校安全地恢复现场教学、课外活动和运动。 3.所有未全程接种新冠疫苗者(≥2岁)在室内都...
美国CDC最新检测指南要求:COVID-19确诊病例密切接触者无症状时不必进行检测 8月24日,美国CDC官方网站发布了对其SARS-CoV-2检测指南的重大更新。最大的变化涉及已知接触过COVID-19确诊病例的无症状个体。在之前版本的检测指南中,CDC建议对近期已知或怀疑接触过SARS-CoV-2的无症状个体进行检测,以控制传播。在当前...
CDC建议美国民众戴上布口罩 以减缓COVID-19的传播 据外媒New Atlas报道, 美国疾病控制与预防中心(CDC)近日改变了之前的建议,现在建议美国民众在药店和杂货店等公共场合都要戴上布制口罩。 CDC表示,这项新的建议主要是为了减少COVID-19的传播,有些人可能并不知道自己患有这种疾病。美国总统特朗普在上周五的...
美CDC表示,如果你来自单人家庭且是严重COVID-19风险较低的家庭,那么可以不需要保持距离或佩戴口罩。但仍应避免中、大规模的聚集。这在一定程度上是因为,尽管COVID-19对接种疫苗的人的影响可能较低,但他们仍可能会感染该疾病并将其传染给他人。资料图 美CDC表示,对于祖父母和他们的孙辈来说也有更多的灵活性。
CDC 此前发布的、饱受争议的COVID-19检测指南建议,与感染者有过密切接触的人“不一定需要检测”。批评者指出,从疫情初期就已经知道,COVID-19可以没有症状,而且在很多情况下,有人可以在出现症状之前传播病毒好几天。根据《纽约时报》本周发表的报道,由于新冠病毒可能会在无症状和症状前传播,CDC的科学家们强烈...
Four years after the COVID-19 pandemic closed schools and upended child care, the CDC says parents can start treating the virus like other respiratory illnesses.
Department Health Officer Kate Beer. “However, COVID-19 cases and deaths remain high. We encourage everyone who is eligible to get vaccinated and boosted as soon as possible. Anyone who is experiencing symptoms should be tested as soon as possible.” ...