catch up看似简单 实则不简单哦catch up 追上;叙旧catch up with someone 追上某人;与某人叙旧;使某人尝到苦头catch up on (homework)赶作业#地道英语表达 #英语口语 #英语学习 #catchup 你都会吗? catch up的各种用法 1.追上:赶上 (最基本的含义) Catch up with you later. 我待会再找你 I can't ...
例如,“catch up with someone”表示赶上某人,无论是在速度上还是在进度上;“catch one's breath”则表示喘息或稍作休息,通常用于描述经过剧烈运动或紧张情绪后的放松状态。此外,“catch the bug”用于形容对某事物产生浓厚兴趣或爱好,而“catch someone's eye”则表示吸引某人的...
此外,“catch”还可用于描述某种状态或情况,如“catch up with someone”(赶上某人),意味着在进度或水平上与他人保持一致。 在语法上,“catch”既可作为及物动词也可作为不及物动词使用。作为及物动词时,其后可直接跟宾语,表示捕捉或接住某物;而作为不及物动词时,则无需跟宾语,常表...
另外,‘catch someone up’也是一个常见的变体,意为帮助某人跟上进度或了解最新情况。这些搭配使得‘catch up with others’在表达上更加灵活多样,能够满足不同场景下的交流需求。 如何有效地‘catch up with others’的方法与策略 要有效地‘catch up with others’,需要制定明确...
它意味着在你离开或不知情期间,对已经发生的事情取得进展或了解信息。 For example: "I need to catch up on my reading for the class." (我需要赶上我落下的课程阅读。) "Catch up with" is used when you want to meet up with someone you haven't seen for a while or to reach the same ...
例如,“catch up with”意为“赶上”,常用于描述追赶进度或与他人保持同步;“catch on”则表示“流行起来”或“开始理解”,用于描述某事物或观点逐渐被接受或理解的过程;“catch someone's eye”则是“引起某人的注意”的意思,常用于描述某人或某物吸引了他人的目光。 参考网站:Urban Di...
catch up with someone; 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Catch up with someone 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Catch up with someone 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Pursues somebody 相关内容 a但我最擅长的是打羽毛球。打羽毛球非常容易,只要你耐心,一个小时就会了。打羽毛球...
Catch up with:表示“赶上”或“追上”,常用于描述某人或某物在进度、速度或水平上的提升,以与另一人或物持平或超越。如,“I need to catch up with my studies.”(我需要赶上我的学习进度。) Catch someone's eye:表示“引起某人的注意”,通常用于描述某人或某物因其独特性、...
asay sorry to yourself because you were once tough for someone 因为您为某人,曾经是坚韧的对你自己抱歉说[translate] a前列腺一般具有高柱状的粘液上皮和基底细胞。 The prostate gland has the high columnar mucilage epidermis and the basis cell generally.[translate] ...
例如,“catch up with”表示“赶上、追上”,“catch on”表示“开始理解、流行起来”,“catch someone's eye”则是“引起某人的注意”。这些短语和习语在日常对话和写作中经常被使用,使得语言表达更加丰富多样。此外,还有一些与'catch'相关的俚语和习惯用法,如“catch-22”用于描述一种两...