官方英文解释如下:Cancelled Without Prejudice: A stamp a U.S. Embassy or Consulate puts on a visa when there is a mistake in the visa or the visa is a duplicate visa (two of the same kind). It does not affect the validity of other visas in the passport. It does not mean that the...
CANCELLED WITHOUT PREJUDICE 有申请人发现,领馆会在你申请新的美国签证或同类型签证没有到期情况下,在以前的签证上盖章,注明cancelled without prejudice,这个具体是什么意思呢? 官方英文解释如下:Cancelled Without Prejudice: A stamp a U.S. Embassy or Consulate puts on a visa when there is a mistake in ...
官方英文解释如下: Cancelled Without Prejudice: A stamp a U.S. Embassy or Consulate puts on a visa when there is a mistake in the visa or the visa is a duplicate visa (two of the same kind). It does not affect the validity of other visas in the passport. It doesnot mean that the ...
美国签证"without prejudice" 是一个固定的法律术语。这是“无偏见撤销”,比如美国使领馆发错签证日期或者其他错误而作废,或是申请了一个新的相同的签证类型,覆盖了上次签证的有效期。这个章只是表明以前的签证是正常失效,譬如过期等,而不是因为其他违反规定的行为引起的。从而对将来的新签证以及美国入...
应该是签证处弄错了什么,盖的章,不影响你的签证。放心吧,没问题。Cancelled Without Prejudice: A stamp an embassy or consulate puts on a visa when there is a mistake in the visa or the visa is a duplicate visa (two of the same kind). It does not affect the validity of other...
签证之家解读:这个词组官方的英文解释如下:Cancelled Without Prejudice: A stamp a U.S. Embassy or...
Cancelled Without Prejudice:A stamp an embassy or consulate puts on a visa when there is a ...
美国签证Cancelled Without Prejudice解读 有申请人发现,领馆会在你申请新的美国签证或同类型签证没有到期情况下,在以前的签证上盖章,注明cancelled without prejudice,这个具体是什么意思呢? 官方英文解释如下: Cancelled Without Prejudice: A stamp a U.S. Embassy or Consulate puts on a visa when there is a ...