burst into意为“突然进入某种状态或发生某种情况” ,其后通常要接名词。burst out意为“突然进入某种状态或发生某种情况” ,其后通常接动名词。burst into和burst out的区别 一、二者的读音不同 1、burst into 读音:英[bɜːst 'ɪntuː]美[bɜːrst 'ɪntʊ]2、burst out 读音:英[bɜ...
"Burst into" 和 "burst out" 是英语中常用的短语,都包含动词 "burst",意为突然、猛烈地做某事,但它们的用法和含义有细微的差别。 "Burst into" 通常后面跟名词或动名词,表示突然开始做某事,强调动作的开始。例如: - She burst into tears.(她突然哭了起来。) - The children burst into laughter.(孩子们...
首先,'burst out'后面通常接动名词形式(-ing),用以描述某种行为或情绪的突然开始或爆发,而'burst into'后面则通常直接接名词。其次,在描述人们突然的情绪反应或大声叫喊时,'burst out'更为常用,如'burst out laughing'和'burst out crying';而在描述人们突然开始某种行为...
通常接动名词形式(-ing),如“burst out laughing”(突然笑起来)、“burst out crying”(突然哭起来)。 若要直接接名词,则其前通常需加介词into或者in,如“burst out in tears”(突然哭起来)、“burst out into applause”(突然鼓起掌来)。 burst into 后面通常直接接名词,表示突然进入某种状态或发生某种情况,...
burst into和burst out有如下区别:1、两者的释义不同 burst into [释义]闯进,突然…起来,闯入,突然发作,突然闯入 burst out [释义]冒出,现出,突然发作,突然发生,突然……起来,迸发,爆发 2、两者的用法不同 burst into 用法:burst into后面通常接名词。短语:burst into tears(突然哭起来);burst ...
一、burst into和burst out两者都可以表示突然(发生某种情况或进入某种状态),但它们的用法不同。 二、burst into后常直接接名词。而burst out后常直接接-ing形式,若接名词,则其前通常加介词into。 例如: 1、The jet burst into flames and plummeted to the ground. ...
burst into和burst out的区别是意思不同、用法不同。burst into意为突然进入到某种状态或发生某种情况,其后通常要接名词。burst out意为突然进入某种状态或发生某种情况,其后通常接动名词。 burst into和burst out的区别 1、两者的释义不同 burst into
Burstout和burst into在英语中都有突然发生、突然出现的含义,但它们在使用和语境上存在一些差异。Burstout这个词组更偏向于描述一种突然且强烈的动作或事件的发生。它通常用来描述一种强烈的情感或能量的爆发,如“burstout laughter”或“burstout anger”。此外,它也可以用来描述...
burst into 和 burst out 都可以表达突然发生某事或进入某种状态,但它们在用法上存在细微差异。burst into 后常直接接名词,而 burst out 后通常直接接动词的-ing形式。若 burst out 后接名词,则名词前通常需要加上介词 into。例如:When he took the floor, the gathering burst into thunderous ...
burst out和burst into两者都表示突然发生某事或进入某状态,但具体含义略有不同。 · burst out:通常指从 confined space 或 restraint 中突然释放出来,或突然表达强烈的情绪。 · burst into:强调突然进入某个地方、状态或活动。 二、用法 1. 动词搭配 · burst out后通常接动名词的-ing形式,表示突然开始做某事...