一、答案 raiseup和bringup都有培养、抚养的意思,但在具体的使用上有所不同。二、解释 1. raiseup的含义与用法 raiseup 在某些情况下可以理解为“抚养”、“培养”的意思。这个词更多地被用于表达一种对某人或某事物的提升、提振,使之达到更高的水平或状态。例如,可以说父母...
在育儿方面,"bring up"常用于描述父母或监护人的养育责任,包括日常生活的照料和价值观的传递。而"raise up"则较少直接用于此意,但可以引申为培养孩子的自尊和自信,帮助他们独立面对生活。此外,"raise up"有时也被用来描述对某人情感上的支持,使其从困境中振作起来。总结起来,"bring up"更倾向于...
- raiseup这个词汇在英文中并不常见,其含义可能与提升、振奋精神有关。在某些语境下,它可以表示鼓励某人振作起来,或者是对某种事物的积极态度。例如,在表达某个人的决心或毅力时,可能会用到“raise up courage”即鼓起勇气这样的说法。2. bringup的含义与用法 - bringup则更多地与抚养、...
raise up 与bring up这两个词的意思,和区别.还有brought 相关知识点: 试题来源: 解析 bring up1.教育,培养,使成长bring up 教育,培养,使成长2.教育;提出(供讨论)bring up 教育;提出(供讨论)3.抚养,教育;提出(问题等);呕吐bring up 抚养,教育;提出(问题等);呕吐raise up 1.举起...
答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 bring up1.教育,培养,使成长bring up 教育,培养,使成长2.教育;提出(供讨论)bring up 教育;提出(供讨论)3.抚养,教育;提出(问题等);呕吐bring up 抚养,教育;提出(问题等);呕吐raise up 1.举起 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...
答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 bring up1.教育,培养,使成长bring up 教育,培养,使成长2.教育;提出(供讨论)bring up 教育;提出(供讨论)3.抚养,教育;提出(问题等);呕吐bring up 抚养,教育;提出(问题等);呕吐raise up 1.举起 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...
bring up 1.教育,培养,使成长 bring up 教育,培养,使成长 2.教育;提出(供讨论) bring up 教育;提出(供讨论) 3.抚养,教育;提出(问题等);呕吐 bring up 抚养,教育;提出(问题等);呕吐 raise up 1.举起21分享举报您可能感兴趣的内容广告 各类旧房出售_型号齐全_实地货源 百度爱采购为你优选海量旧房热销...
解析 答案:A解析:主语是“我”,句意是“我在中国的一个小城镇被养大”,考察被动语态,be动词"was"后面加过去分词,而B和D都是动词原形,排除,核心短语"bring up"表示“养育”,符合题意,其过去分词是"brought up",而"raise up"表示“举起,抬起”,不符合题意,故排除C,选A。
【答案】A【核心短语/词汇】bring up 养育,养大【翻译】我在中国的一个小村庄被养大。【解析】bring up 养育,养大;raise up 举起。本句句意可知本空的意思是“养育,养大”。CD不符合题意。I和bring up之间是被动关系,所以本题考查被动语态的用法。本句为一般过去时态的被动语态,谓语结构为:was/were+过去...
3.抚养,教育;提出(问题等);呕吐 bring up 抚养,教育;提出(问题等);呕吐 raise up 1.举起 ...