It was the best of times,it was the worst of times,it was the age of wisdom,it was the age of foolishness,it was the epoch of belief,it was the epoch of incredulity,it was the season of Light,it was the season of Darkness,it was the spring of hope,it was the winter of despair...
It was the best of times, it was the worst of times.(这是最好的时代,也是最坏的时代) 这是一句很多人都耳熟能详的话,但是大家知道它出自哪里吗? 这是一部记录法国大革命的历史书,虽然人物、情节都是虚构的,但是作者给...
名句“这是最好的时代,也是最坏的时代”(英文原文:It was the best of times, it was the worst of times.)出自哪部作品A
(出自哪里?原文?作者?翻译?) 相关知识点: 试题来源: 解析 这是最好的时代,也是最坏的时代.by Charles Dickens 出自《A Tale of Two Cities》(《双城记》) 原文:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age offooli......
大文豪狄更斯在《双城记》开篇写的那句“it was the best of times, it was the worst of times”,用在今年特别应景。一、上周33岁的堂哥结婚了,除了在贵阳的堂姐回不来,其他亲戚朋友都回来了(包括在澳门做公务员的姐夫,早上开了4小时车过来)。婚礼办的很隆重,堂哥买
it was the worst of times.那是最好的时代,亦是最坏的时代。看起来似乎很简单 但是你真的读懂了吗?1)为什么要用 was 过去式 不管是真实的故事 还是虚构的故事 老外统一都是用:过去式 比如《哈姆雷特》开头 e.g: Mr.& Mrs.Dursely, of number four Privet Drive, were proud to say…住在女贞路4...
It was the best of times, it was the worst of times. It was the age of wisdom, it was the age of foolishness. It was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity. It was the season of light, it was ...
Charles Dickens: A Tale of Two Cities (1895) 查尔斯·狄更斯:《双城记》 It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it wa...
结果1 题目 英语翻译I twas the best of times ,it was the worst of times,it was the age of wisdom ,it was the age of foolishness.出自《a tale of two cities》 相关知识点: 试题来源: 解析 最佳答案双城童话那是最美好的时光,也是最糟糕的时光,是智慧的时代,也是愚昧的时代. 反馈 收藏 ...
It was the best of times, it was the worst of times, 这是最好的时代,这是最坏的时代$比亚迪(SZ002594)$$比亚迪股份(01211)$借用狄更斯的一句话,现在百年一遇的疫情肆虐将近三年,几十年来最大规模的战争还在进行中,全球经济陷入困境股市大幅度下降,通胀高企,美国企图收割别国不断加息中。在这样一个状态...