这个短语通常用于描述两个人或两个团体之间的意见不合、争执或冲突。 造句例句: 中文:他与同事的意见总是格格不入。 英文:He is always at odds with his colleagues' opinions. 中文:新政策与公司的长期目标相悖。 英文:The new policy is at odds with the company's long-term...
at odds with 美音:[ˈænθəm]英音:[ˈænθəm] at odds with单语例句 1. China also understands that it cannot carry on as a responsible major power if it remainsatoddswithJapan. 2. Even the EU isatoddswiththe United States, agreeable to binding targets in some areas such...
辞典例句 This action is greatlyat odds withhis previous attitude. 这一行动与他以往的态度大相径庭. 辞典例句 They were very muchat odds witheach other. 他们彼此间非常不合. 互联网 When your heart isat odds withyour head, follow your heart. ...
be at odds with 例句 1.She will live at odds with all his kinsmen. 她会与他所有的兄弟不和。 2.The Johnsons are at variance with their neighbours. 约翰逊一家与邻居关系不和。 3.Global ecological efforts can easily be at odds with local ecologies. ...
1. He was at odds with his Prime Minister. 他与首相不和。 2, An adviser said there was no reason why the two countries should remain at odds. 一位顾问说这两个国家不会一直这样争执下去。 昨天的每日一词 symmetry [ˈsɪmətri] ...
3.at odds with,意为与...相悖。 4.do your utmost,意为尽你最大的努力。 1.我们需要在句子中填入一个短语,使句子完整且意思通顺。根据句子的上下文,我们可以看出这个预约因为某人生病而被推迟了,根据句意选择符合的短语。 2.根据句子的上文,我们可以看出意为英国经济需要一段时间才能恢复正常。所以我们需...
名词odds很难找到直接对应的中文含义,大概相当于“可能的机会”“成败的可能性”之类的含义。这个句子里“be at odds with sb.”是个固定的表达,意思是,与某人意见不一致、有争执。英文对这个表达的解释就是,be in disagreement,be in conflict。例句:The artist and the self-critic . . . are, with a ...
at odds with造句 1. The siblings were constantly at odds with each other over which movie to watch. 2. The company's CEO was at odds with the board of directors' decision to implement a new policy. 3. The couple's differing opinions on finances often put them at odds with each other...
解析 What he does is always at odds with what he says.他总是言行不一. He is sometimes at odds with his wife over how to decoate their new flat.意见不一;有分歧 分析总结。 扫码下载作业帮拍照答疑一拍即得答案解析查看更多优质解析举报whathedoesisalwaysatoddswithwhathesays...
这个表达常常用来描述两个个体、观点或理念之间存在分歧或对立的情况。例如,一句例句 "That may seem to be at odds with the airline's expressed philosophy" 指的是某个观点可能与航空公司公开阐述的理念相违背。简而言之,当你听到 "be at odds with",就是在说两个人或事物之间有不协调或冲突...