“as happy as a clam”典故起源于美国海岸地区,形容人处于非常快乐、满足和舒适的状态,类似于潮水退后海滩上静静享受阳光和海风的贝壳。 ‘as happy as a clam’的基本含义 “as happy as a clam”是一个英语习语,用于形容一个人处于非常快乐、满足和舒适的状态。这个短语...
14.as happy as a clam 相关知识点: 试题来源: 解析 “as happy as a clam”形容一个人非常高兴、满足。 "as happy as a clam" 是一个英语习语,用来形容一个人非常高兴和满足。这个表达源于蛤蜊在涨潮时被水覆盖,感到安全和舒适,因此比喻一个人感到非常舒适和快乐。
试题来源: 解析 “as happy as a clam”是一个英语习语,用来形容一个人非常高兴、满足。 “as happy as a clam” 是一个英语习语,用来形容一个人非常高兴、满足。这个习语源于蛤蜊在潮水上涨时被水覆盖,感到安全和舒适的状态,比喻人像蛤蜊一样感到快乐和满足。
“as happy as a clam”这个短语是一个英语中的习语,意思是非常高兴或满足。关于它的典故,虽然没有一个确切的起源故事,但有一种普遍接受的说法是与蛤蜊(clam)的生活习性有关。 蛤蜊的生活习性:蛤蜊通常生活在泥沙中,它们挖洞居住,并过滤海水中的食物颗粒为生。这种生活方式相对安逸,没有太多的天敌威胁,因此蛤蜊...
Happy as a clam 即“非常开心、快乐”的意思。这个短语起源于美国,至今仍是典型的美式英语,在美国以外的英语国家和地区很少使用。它的完整版本是:happy as a clam at high tide/water,最早出现在19世纪初期。到了19世纪30年代,后面的at high tide/water被省略,短语正...
24 Make them as happy as a clam, not as deadasadodo.让它们非常高兴,而不是彻底死亡。 (教材第89页,2)(1 )as happy as a clam常 ,当满足的这是一个英文习语,省略了后面的 at high water(涨潮)。 比喻像涨潮时的蛤蜊一样快乐,因为海水退潮时蛤蜊很容易被捕食,到了涨潮时则无须担心。 其中,clam是...
Happy as a clam 即“非常开心、快乐”的意思。这个短语起源于美国,至今仍是典型的美式英语,在美国以外的英语国家和地区很少使用。它的完整版本是:happy as a clam at high tide/water,最早出现在19世纪初期。到了19世纪30年代,后面的at high tide/water被省略,短语正式变为happy as a clam,流传至今。
happy as a clam用来描绘虽境遇平常、却怡然自得的心境。Happy as a clam 即“非常开心、快乐”的意思。这个短语起源于美国,至今仍是典型的美式英语,在美国以外的英语国家和地区很少使用。它的完整版本是:happy as a clam at high tide/water,最早出现在19世纪初期。到了19世纪30年代,后面的at high tide/water...
*happy as a clam(at high tide) and*happy as a clam(in butter sauce); *happy as a lark; *happy as can be contented; very happy. (*Also:as~.)I've been as happy as a clam since I moved to the country.I don't need much. Just somewhere to live, some work to do, and a TV...
今日地道英语分享👇🔍(as) happy as a clam 非常快活; 非常幸福📝 Grandpa’s as happy as a clam helping the children to fly their kites. 爷爷帮着孩子们放风筝的样子开心极啦~三月也要开心鸭~...