An Eye for an Eye 《An Eye for an Eye》是Michael D. Moore执导的电影,由Robert Lansing、帕特里克·韦恩等主演。
“An eye for an eye and a tooth for a tooth( 以眼还眼,以牙还牙)”是迄今已知世界上第一部较为完整的成文法典所确立的惩罚方式。这部法典是《汉谟拉比法典》。故选:B。 本题主要考查《汉谟拉比法典》的相关史实。掌握相关基础知识。 反馈 收藏 ...
| An Eye for an Eye(1966) 美国 美国 | 西部 暂未上映 不能评分 看过 5 片名An Eye for an E... 导演Michael D... 又名An Eye for an Eye 编剧Bing Russe...Sumner Wil... 主 演罗伯特·兰辛Patrick Wayne斯利姆·佩金斯保罗·菲克斯斯特罗瑟·马丁 演...
“An eye for an eye,a tooth for a tooth”意为“以眼还眼,以牙还牙”.它来源于世界上现存的古代第一部比较完备的成文法典,这部法典是(
平时通常说an eye for an eye 【解释】 (saying) a person who treats somebody else badly should be treated in the same way 【例句】 They should bring back the death penalty for murder — an eye for an eye. 他们应该恢复对谋杀的死刑...
“An eye for an eye”是一个英文短语,直译为“以眼还眼”,意指“等量报复”或“同态复仇”。它源于古代法律观念,主张对伤害行为以同样的方式进行报复。 在高考(全称为普通高等学校招生全国统一考试)中,如果题目要求填写关于“等量报复”或“同态复仇”的英文短语,那么答案就是“An eye for an eye”。 不过,在...
“以眼还眼,以牙还牙,An eye for an eye and a tooth for a tooth,”这段文字出自《汉谟拉比法典》。公元前18世纪,古巴比伦国王汉谟拉比统一了两河流域,建立起中央集权的奴隶制国家。为了维护奴隶主的利益,汉谟拉比制定了一部法典,史称《汉谟拉比法典》,它是世界上现存的古代第一部比较完备的成文法典。故选:...
an eye for an eye以牙还牙 来自《圣经》,……若有别害,就要以命偿命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。所以以牙还牙就用了eye眼睛这词啦。还有,我们形容一个人生气,发怒首先想到“怒目圆睁”也是讲到眼睛。
1“An eye for an eye,a tooth for a tooth”意为“以眼还眼,以牙还牙”。它来源于世界上现存的古代第一部比较完备的成文法典,这部法典是[ ]A.《汉谟拉比法典》B.《神曲》C.《荷马史诗》D.《天方夜谭》 2“An eye for an eye,a tooth for a tooth”意为“以眼还眼,以牙还牙”.它来源于世界上现...
“以眼还眼”在英语中的说法是:An eye for an eye, a tooth for a tooth;由于早已成为了尽人皆知的成语,这句话在提到时通常只说前半部分 An eye for an eye。 虽然今天被广泛称为出自 The Bible,但 An eye for an eye 在比 The Bible 更早...