您好,这句话的英文翻译为:“30% advance payment, 70% payment against bill of lading.” 翻译完成,希望对您有帮助!
对于“30%预付款,70%见提单付款”这一常见付款方式,其英文表达可以有多种形式,如“30% advance payment and 70% final payment”,“30% down payment and 70% balance”,“30% pre-payment and 70% post-payment”,以及“30% upfront payment and 70% due on...
各位大虾帮帮忙啊 30%预付,另外70%余款见提单复印件付 英语怎么翻译啊 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 30% OF DEPOSIT before mass production,balance against copy of B/L绝对正确,我公司就是这样写的 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...
30%预付款,70%余款见提单副本结清 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 30% advances, 70% balance, see Bill of lading copy close...
30% to be paid by T/T in advance, 70% to be paid against B/L.
30%预付款,70%余款见提单副本结清问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 30% advances, 70% balance, see Bill of lading copy close 匿名 2013-05-23 12:23:18 30 per cent, 70 per cent advance payment balance copy see lading settle 匿名 2013-05-23 12:24:58 30% advanced payment, ...
payment term: 30% down by T/T, balance payment against copy of B/L. 你可以在BL前面加original说明是正本提单吧。
30%deposit, 70%banlance after take the B/L
因为你这个尾款70%见提单复印件付款,那么你一定要等客户付完款才能给到他电放的,肯定是不能先电放再...