高觉敷先生是早期将弗洛伊德精神分析原著翻译为中文的主要贡献者,包括《精神分析五讲》、《精神分析引论》和《精神分析引论新编》等,可谓慧眼识英雄,善莫大焉。【转发】@荷永:与高觉敷老师的几张照片。老师生...
高觉敷先生曾将弗洛伊德的“psychoanalysis”译为“精神分析”,以区别于让内的“心理分析”(psychological analysis),也区别于当时已在国内流行的罗素的“心之分析”。再如,“伊底”(Id)也为他首译。他的译法取自《诗经•小雅•小旻》的典故:“我视谋犹,伊于胡底”。“伊于胡底”的直接意思是,不知何处是尽头。
使用“本我”者大都有这样一种想法,以为“本我”正好可以与弗洛伊德的“自我”和“超我”相对应。但是高老坚持使用“伊底”,把它作为一个原则性的问题,因而这涉及到他对于弗洛伊德心理学的理解。 高老师认为: 弗洛伊德用“伊底”所表达的,是一种先于“我”之产生的状态,...
高觉敷先生从1926年至1932年,在上海商务印书馆工作。他是弗洛伊德著作的国内首译者和格式塔心理学的最早介绍者。在高觉敷的翻译工作中,对后世影响最大的当属对弗洛伊德《精神分析引论》的翻译。这部译著对于中国学术界比较直接而又全面地认识弗洛伊德的精神分析理论做出来重要贡献。 高觉敷是一位什么样的老师? 作为一名老...
高觉敷在心理学领域有着丰富的贡献,他的研究涵盖了多个重要理论和历史著作。其中,他深入研究了E·G·波林的《实验心理学史》,这本著作是他早期学术探索的一部分。他对S·弗洛伊德的《精神分析引论新编》也有深入理解,展示了他对心理分析理论的独特见解。高觉敷还与K·科夫卡的《心之发展》有所接触,...
[奥地利]弗洛伊德著;高觉敷译/商务印书馆/ 1984-11 / 平装 售价¥22.008.8折 定价¥25.00 品相九五品 运费 上书时间2024-04-11 数量 仅1件在售,欲购从速 立即购买 三年老店 peano的书摊 店铺等级 资质认证 90天平均 成功完成 90.48%(64笔) 好评率 ...
作者:(奥)弗洛伊德 著,高觉敷 译出版:商务印书馆 2013.5丛书:汉译世界学术名著丛书页数:163定价:18.00 元ISBN-13:9787100005289ISBN-10:7100005280 去豆瓣看看 想要 拥有 10 + 100% 目录内容简介 《汉译世界学术名著丛书:精神分析引论新编》第一章定名为第29讲。又这次讲演对于分析的专家没有提供新的材料。它...
后台回复“引论”可得本书PDF版本。 第十七讲 症候的意义 在前一讲中,我曾说过临床的精神病学是不问个别症候有何种形式或内容的;至于精神分析则以此为起点,以为症候本身各有其意义,而且与病人的生活经验有相当的关系。1880至1882年之间,布洛伊尔研究并治愈一个癔病病案,从此之后,此病便大为人所注意,神经病症候的...
精神分析引论新编_(奥)弗洛伊德(Freud,S.)著 高觉敷译.pdf,第 1 页 我于 年和 年 的两个冬季学期在维也纳 精神疗病院的讲堂讲演 《精神分析引论》,听众为各院系的教职员 及学生 。前半部演讲稿 临时 口授 ,事后立 即撰写成文 ;后半部系 在萨尔茨堡 )度暑假时写就 ,冬季