「翻译」 悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小院。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。 「赏析」 《题李凝幽居》这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,...
"题李凝幽居":这是贾岛给朋友李凝的幽静居所写的诗。 "闲居少邻并":这句写李凝的住处人烟稀少,邻居很少。 "草径入荒园":诗人通过杂草丛生的路径走进了荒芜的院子。 "鸟宿池边树":这句写鸟儿在池塘边的树上休息。 "僧敲月下门":这句写僧人深夜来访,轻轻敲门的声音打破了月夜的宁静。 "过桥分野色":这句...
题李凝幽居 唐代:贾岛 原文闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。 译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息
题李凝幽居原文翻译及赏析1 原文: 题李凝幽居 朝代:唐朝 作者:*** 闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。 译文及注释: 译文 悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。 鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门...
《题李凝幽居》原文及翻译赏析 古诗简介 《题李凝幽居》是的作品。此虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿、池树、野色、根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸的向往之情。全诗语...
「翻译」 悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小院。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。我暂时离开这里但是还会回来,按约定的日期与朋友一起隐居。 「赏析」 《题李凝幽居》这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,...
题李凝幽居朝代:唐代作者:贾岛原文:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。 译文及注释 更多 作者:佚名译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。走过桥去看见原野迷人的...
赏析: 贾岛《题李凝幽居》闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。译文:幽闲地住在这里,很少有邻居往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园。鸟儿歇宿在池边的树上,归来的僧人正在月下敲响山门。走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石...
题李凝幽居原文、翻译及赏析 题李凝幽居 唐代:贾岛 闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。 3406 访友,写景 译文及注释 译文 悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。 鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着...