翻译结果:“顺其自然”的英语翻译为“let it be”或者“let things take their natural course”。 应用场景:这个短语通常用于表达一种不强行干预、让事物自然发展的态度。它可以用在个人生活、工作决策、人际关系等多个场合。 造句例句: 中文:有时候,顺其自然是最好的选择。 英...
答案 1.let things slide2.let things rip3.let things go hang4.let it have its swing相关推荐 1请问"顺其自然"用英语怎么说啊?反馈 收藏
我想说:“朋友,顺其自然吧!”今天的知识点来了 “顺其自然”用英语该怎么说?①let it be 例:Let it be, you can't control everything!顺其自然吧,你没法控制一切!②go with the flow There's nothing I can do about it, so I might as well go with the flow.我对此已无能为力,所以我...
Whatever will be, will be. 顺其自然, 该发生的还是会发生👇 Whatever will be,will be. Whatever will happen,will happen. 例句: I don't know what future holds,but what will be,will be. 我不知道未来会发生什么。顺其自然吧。 转自:英语美...
百度首页 登录
“顺其自然”用英语怎么说(不要太简单,最好有点需要意译) 刚才好多朋友说是:Let it be那么除了这个呢,我需要有点意译的那种
百度试题 结果1 题目顺其自然!用英语怎么说!人在 = 相关知识点: 试题来源: 解析 顺其自然 in accordance with its tendency let nature take its course
下面是店铺帮大家整理的“顺其自然”用英语怎么说,仅供参考,大家一起来看看吧。 1. Don't trouble trouble until trouble troubles you. 别自找麻烦了,顺其自然吧。 2. Some of us like to have our future mapped out, others like to go withthe flow. 有些人喜欢规划未来,有些人喜欢顺其自然。 3. ...
解析 顺其自然:let it be itself 来日方长:time will go on采纳哦 结果一 题目 “顺其自然”和“来日方长”用英语怎么说? 答案 顺其自然:let it be itself 来日方长:time will go on 采纳哦 相关推荐 1 “顺其自然”和“来日方长”用英语怎么说?