“随性”在英语中可根据不同语境用 casual、spontaneous 或easygoing 表达。以下是具体区别和用法: 1. Casual 强调非正式或轻松的状态,常用于描述穿着、态度或行为。 例句:He prefers a casual lifestyle, wearing jeans and T-shirts every day. 适用场景:日常穿着、社交氛围、
5)random[英]['r?nd?m][美]['r?nd?m]随机性 1.Improvement of relationship andrandomduring test system design for engineering load acted on structures and its reliability design theory;提高工程结构荷载与可靠度设计原理试题库系统设计的关联性和随机性 2.An Analysis of the failure ofrandomDeadlock ...
“Easygoing” 则表示随性、轻松的态度,与“随性”相呼应。这个词组可以形容一个人或一种生活方式的特质,表示不受约束、轻松自在。例如,”He has a free and easygoing personality that makes him popular with everyone.“或者 “She enjoys a free and easygoing lifestyle, traveling wherever the...
“随性”在英语中通常可以翻译为“casual”、“easygoing”、“unrestrained”或者“spontaneous”。这些词汇都能在一定程度上表达“随性”的含义,但具体使用哪个词汇取决于上下文和语境。 * “Casual”强调一种轻松、非正式的态度或行为。 * “Easygoing”则更侧重于描述一个人性格随和、不苛求。 * “Unrestrained”意...
随性的英文Random nature。1.随性的定义和特点:随性是指个体在行动和表达上不受外界限制,自由自在地追求自己内心真实的想法和感受。随性的人通常不拘泥于传统、规定或社会期望,他们更倾向于按照自己的意愿和兴趣去做事,在自由中追求快乐和满足。2.自我表达和个性展示:随性的人通常更加注重自我表达和...
百度试题 结果1 题目“随性”用英文怎么说 相关知识点: 试题来源: 解析 easygoing 反馈 收藏
青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!随性 选择语言:从 到 翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Casual 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Along with the nature 翻译结果3复制译文...
随性:Random.例句:1、这次活动也向我们揭示了什么样的推广才会在Twitter上大放异彩:那就是随性且有趣的内容。The campaign tapped into something that generally gets great play on Twitter: irreverent, funny content.2、这些站点包含大量的信息,是除Google之外我最喜爱的。对认真的研究和随性的...
百度试题 结果1 结果2 题目“随性”用英文怎么说 相关知识点: 试题来源: 解析 easygoing 结果一 题目 “随性”用英文怎么说 答案 easygoing相关推荐 1“随性”用英文怎么说 反馈 收藏