陶渊明《饮酒》原文及译文 《饮酒》原文 结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔?心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。 《饮酒》译文 居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,...
1、陶渊明《饮酒》原文和翻译译文 陶渊明《饮酒》原文和翻译 原文: 结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔,心远地自偏。 采菊东篱下,闲适见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辩已忘言。 译文: 我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马吵闹。 要问我怎能如此超凡潇洒,心灵避离尘俗自然...
相似问题 陶渊明 饮酒 的译文 急需陶渊明写的饮酒(其五)的翻译 英语翻译 特别推荐 热点考点 2022年高考真题试卷汇总 2022年高中期中试卷汇总 2022年高中期末试卷汇总 2022年高中月考试卷汇总 二维码 回顶部©2021 作业帮 联系方式:service@zuoyebang.com 作业帮协议...
陶渊明《饮酒》译文及注释.docx,Word PAGE PAGE 1 陶渊明《饮酒》译文及注释 陶渊明《饮酒》译文及解释 《饮酒》这首诗是借酒为题,以饱含忧愤的笔触,也表达了对于历史、对现实、对生活的感想和看法,抒写了对现实的不满和对田园生活的喜爱,充分表现了高洁傲岸的道德情操
译文:伏羲、神农时代距离我们已经很遥远了,那时淳真朴实的风尚在今天整个社会中都不见了。孔子孜孜不倦地弥补衰败的社会风尚,企图使之返朴还真。孔子虽然没有生在盛世,在政治上无所建树,但礼乐经他整理之后,面目却为之一新。孔子死后,在洙泗之间再听不到微言大义了。洙泗二水不停地流着,时间...
陶渊明《饮酒》 陶渊明《饮酒》原文 结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔,心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辩已忘言。 译文 我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。 要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。 东墙下采撷清菊心情...
陶渊明《饮酒》原文和译文(含赏析) 原文: 结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔,心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辩已忘言。 译文: 我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。 要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。 东墙下采撷...
译文杨雄生来好酒,家贫不能常得。只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴向陶渊明请教释惑,才能有酒喝。有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。 注释时:常常。赖:依赖,依靠。好(hào)事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问...
陶渊明《饮酒·其一》译文注释 译文衰荣没有固定在,彼此相互的。邵先生瓜田中,难道像东陵时!寒暑有代谢,人的思想总是这样。乐观的人明白他会,我将不再怀疑。忽然给一杯酒,日夕畅饮着。 注释衰荣:这里是用植物的衰败与繁荣来比喻人生的衰与盛、祸与福。无定在:无定数,变化不定。更:更替,交替。共之:都是如...