陈以侃 1月26日 14:34 来自微博轻享版 都没敢提这事。要谢顾老师邀请,黄老师的接待和劳作。 @顾悦老师 在@深焦DeepFocus 播客和@陈以侃 一起聊了这一期,关于哈罗德·布鲁姆和他的最后一本书《记忆萦回:布鲁姆文学回忆录》,关于文学阅读的私人经验和价值观。O网页链接 8 1 ñ11 1...
陈以侃简介:陈以侃,青年翻译家,书评人,译有《人性的因素》《海风中失落的血色馈赠》《寻找邓巴》等著作。
陈以侃,1985年出生于浙江嘉善,自由译者、文学评论人。曾在上海交大和复旦学习英文,2012至2015年在上海译文出版社担任编辑。译有《海风中失落的血色馈赠》《毛姆短篇小说全集》《刀锋》《撒丁岛》《寻找邓巴》《给青年叛逆者的信》《川流复始》等,著有文学评论集《在别人的句子里》,获第五届“单向街书店文学奖”...
致愤青 870 8.4 2019 译者 在别人的句子里 3045 7.9 2019 作者 格兰塔·不列颠 569 7.5 2013 译者 撒丁岛 206 7.5 2018 译者 寻找邓巴 195 7.4 2018 译者 新新新青年 650 7.1 2019 作者之一 装腔指南 1086 6.5 2020 译者 > 我来报错 > 我来补充 >去 陈以侃 作者页 ©...
文|陈以侃 翻译的所谓门道和机巧,每回要一本正经去辨析,我总两眼雾蒙蒙的,心里一片芜杂,只想绕开它。就像人生里很多答不对的微妙考题,标准答案基本都是:它本来就该这样。翻译不该有任何个人企图。译者应该热火朝天地动用所有武艺,让自己隐身。我的逃避绝对有这样一面:好翻译应该若无...
陈以侃,1985年出生于浙江嘉善,自由译者、书评人。曾在上海交大和复旦学习英文,2012至2015年在上海译文担任编辑。 在别人的句子里 陈以侃 9人今日阅读推荐值72.0% 这里什么都没有,只有读过残留的快感。评判一个作者合不合自己的心意,先别翻那本大部头,找篇聊阅读聊作家的文章,要是读来还没有下楼取快递心潮澎湃...
人物简介: 一、陈以侃担任职务:陈以侃目前担任灵山县檀圩镇信鑫五金加工店法定代表人;二、陈以侃投资情况:目前陈以侃投资灵山县檀圩镇信鑫五金加工店最终收益股份为0%;老板履历 图文概览商业履历 任职全景图 投资、任职的关联公司 商业关系图 一图看清商业版图 ...
如果你还没读过《刀锋》,那么陈以侃的全新译本绝对是你的首选。这个译本在国内享有极高的口碑,豆瓣评分高达9.0分,青年翻译家陈以侃以其独特的视角和精湛的翻译技巧,将毛姆这部长篇巅峰之作的魅力重新呈现给读者。《刀锋》这本书在国内的流行程度虽然不如《月亮与六便士》,但它却是那种成年后有人推荐你读一读,以便...
陈以侃的作品欣赏、代表作精选和简介,包括里面的名句和经典语录,可以快速了解陈以侃所有作品中的精髓,快速学习陈以侃的文字风格。
而陈以侃翻译的《毛姆短篇小说全集》(四卷本),即译自2002年企鹅版全集,这也是国内首次以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。 “2016年,出了第一卷,而最新出版的则是第二卷。后两卷会在近两年内完成翻译。”陈以侃说,这套短篇小说全集的意义,就...