“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也”的意思是“野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓荫,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少,头裸露,这是山中的四季景色”。 这句话选自欧阳修的 《醉翁亭记》 。芳:“花草发出的香味,这里引申为‘花’,名词“。发:...
野芳:指野花。 发:开放。 幽香:清幽的香味。 译文:野花开放,散发出一股清幽的香味。 佳木秀而繁阴: 佳木:美好的树木。 秀:茂盛,繁茂。 繁阴:浓郁的绿荫。 译文:美好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫。 风霜高洁: 风霜:秋天的风霜。 高洁:高爽明净。 译文:天高气爽,霜色洁白。 水落而石出者: 水落...
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 答: 野花开了,有一股清幽的香味;美好的树木繁茂滋长,形成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色洁白,冬天溪水落下,露出石头,就是山里的四季景象。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:本题主要考察句子...
太守欧阳修在此与宾客共饮,饮中寓情于山水之间,享受着山水之乐</。日出林间雾气消散,“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴”,描绘四季变换的山间景象,朝暮更替,四时之景各具风情。滁州百姓游山之乐,负者歌唱,行者休憩,一派和谐</。溪边垂钓,丰美的鱼群昭示着大自然的馈赠。太守宴请宾客,酿泉佳酿,...
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落石出者,山之间四时也,求翻译。相关知识点: 试题来源: 解析 展开全部 古译现吗 野花开了,散发出一股清幽的香味,好看的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫,天气高爽,霜色洁白,水面低落下去,石头裸露出来,是山中四季的景色。
用现代汉语翻译下面句子。(1)野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。(2)苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
出自北宋欧阳修《醉翁亭记》,原文选段:若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。译文:又如太阳出来而树林的雾气消散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。阴暗明亮交替变化的,是山间早晨和傍晚。野花开了,...
【题目】把下列句子翻译成现代汉语。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。 答案 【解析】野花开放,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫,天高气爽,霜色洁白,水流减少,石头裸露出来,这是山中四季的景色。相关推荐 1【题目】把下列句子翻译成现代汉语。野芳发而幽香...
“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也”翻译:“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也”这句话出自:欧阳修的《醉翁亭记》环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回...