这一思想反映了老子对于小国寡民、无为而治的政治理念的向往。 '邻国相望,鸡犬之声相闻'的字面解释 从字面意义上来看,“邻国相望”描述的是两个或多个国家地理位置上的接近,彼此能够清晰地看到对方的存在。“鸡犬之声相闻”则进一步细化了这种邻近关系,通...
解析 [参考译文]邻近的国家互相望得见,鸡鸣狗叫的声音互相听得见,而人民直到老死也不相往来。结果一 题目 4.邻国相望,鸡犬之声相闻民至老死不相往来。 答案 鸡犬之声相闻 结果二 题目 将下列句子翻译成现代汉语邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 答案 邻国之间相互可以望见,鸡犬之声相互可以听见,...
《老子》第八十章:“使有什佰之器而不用;使民重死而不远徙.虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之.使民复结绳而用之.甘其食,美其服,安其居,乐其俗.邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来.”描述了老子理想中的“小国寡民”的社会图象.
邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。-释义邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 摘自《老子·德经·第八十章》 解释:国与国之间互相望得见,鸡犬的叫声都可以听得见,国与国之间没有争斗,老百姓直到老死有也不互相往来。 赏析:此句描绘出一幅上古淳朴之风的图景,构建出质朴纯真的田园生活,展示...
今天分享的一句道德经是“邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。”出自《道德经》第八十章。 “邻国相望,鸡犬之声相闻,”两个国家的人可以互相看得到,鸡鸣狗叫都能听到。也就是说在边境线上,有人居住,老百姓能正常地生活。说明两国之间没有战争,没有冲突。相安无事。这是两国成功外交的结果。
邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 楚·李耳《老子》第80章 有些人不是这样做,而是像老子说的‘鸡犬之声相闻,老死不相往来’。 毛泽东《党委会的工作方法》 认为相邻的两个国家彼此可以望见,两国鸡狗的叫声都可以听见,各自吃自己的国家丰富的食物,穿自己的衣服,按照自己的风俗生活,直到老死都不发...
百度试题 结果1 题目将下列句子翻译成现代汉语邻国相望.鸡犬之声相闻.民至老死不相往来。 相关知识点: 试题来源: 解析 邻国之间相互可以望见,鸡犬之声相互可以听见.而邻国之间的 老百姓到老到死也不相互来往。 反馈 收藏
解析 (1)邻近的国家可以相互看到,鸡狗的叫声可以相互听见,人民直到年老死亡,也不相互往来。(2)现在你想要用你的梁国(相位)来恐吓我吗? (1)在翻译句子时首先注意重点字词的翻译,之后还要注意句子的逻辑通顺。(2)在翻译句子时首先注意重点字词的翻译,之后还要注意句子的逻辑通顺。
邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。——老子《道德经》 意思翻译 相邻的国家互相看得见,鸡狗的叫声互相听得见,人民直到老死也不相往来。这是描绘“小国寡民”政治理想的一句话,表明老子否定现实,主张倒退、复古的历史观。 《道德经》 《道德经》,又称《老子》、《老子五千文》。共81章,5000余言,分...
这句话的意思是,邻国之间互相望得见,鸡犬的叫声都可以互相听到,但人民从生到死都不互相往来。详细解释如下:1. 邻国相望:这句话描述了地理上的邻近,两个国家彼此靠近,能够互相望见。这种亲近的地理位置使得两国间的交往变得更为频繁和重要。在这种情境下,“相望”不仅仅是视觉上的可见,更暗含...