《送徐无党南归序》之译文与原文如下: 原文: 草木鸟兽之为物,众人之为人,其为生虽异,而为死则同,一归于腐坏泯灭而已。而众人之中,有贤不肖之异。以其一时之誉而遂以为君子,以其一时之訾而遂以为小人,皆为不察其实。夫君子之所取者远,则必有所待;所就者大,则必有所忍。故诟莫大于卑贱,而悲莫甚于...
下面和小编一起来看看欧阳修《送徐无党南归序》原文及翻译。希望对大家有所帮助。 原文 草木鸟兽之为物,众人之为人,其为生虽异,而为死则同,一归于腐坏澌尽泯灭而已。而众人之中,有圣贤者,固亦生且死于其间,而独异于草木鸟兽众人者,虽死而不朽,逾远而弥存也。其所以为圣贤者,修之于身,施之于事,见之于...
至和二年,欧阳修在京城任翰林学士,学生徐无党高第登进士,在他南归永康家乡时,欧阳修作此文相赠。本文提出立德、立功、立言之三不朽理论,勉励徐无党要修身立德、施事立功;另一方面间接批评当时浮奢的文风,指出此类文章永难留存后世。 【原文】 草木鸟兽之为物,众人之为人,其为生虽异,而为死则同,一归于腐坏澌(...
徐无党自幼随我学文,文章已受人赞赏。学业毕,礼部科举,名列前茅,名声显赫。文章日进,气势如泉涌山间。然我借此文磨砺你锐气,勉励学道,南归时赠此文以资鼓励。同时,我亦喜好作文,以此文自警。
送徐无党南归序翻译如下:一、成为圣贤的原因是“修养自身的品德,施展才能干一番事业,并且有言论著作留言传于世,这三者就是圣贤之人能不朽的原因。二、一个人能努力修身的话,一定能有所成就;若要建立个人功业,有能做到的,也有不能做到的;若要行文传世的话,有能也有不能的。有些人能建立...
欧阳修《送徐无党南归序》阅读答案及翻译 草木鸟兽之为物,众人之为人,其为生虽异,而为死则同,一归于腐坏渐尽泯灭而已。而众人之中,有圣贤者,固亦生且死于其间,而独异于草木鸟兽众人者,虽死而不朽,逾远而弥存也。其所以为圣贤者,修之于身,施之于事,见之于言,是三者所以能不朽而存也。修于身者,无所...
内容提示: 《送徐无党南归序》 阅读答案附翻译 送徐无党南归序 【宋】 欧阳修 草木鸟兽之为物, 众人之为人, 其为生虽异, 而为死则同, 一归于腐坏渐尽泯灭而已。 而众人之中, 有圣贤者, 固亦生且死于其间, 而独异于草木鸟兽众人者,虽死而不朽, 逾远而弥存也。 其所以为圣贤者, 修之于身, 施...
送徐无党南归序 欧阳修 草木鸟兽之为物,众人之为人,其为生虽异,而为死则同,一归于腐坏澌尽泯灭而已。而众人之中,有圣贤者,固亦生且死于其间,而独异于草木鸟兽众人者,虽死而不朽,逾远而弥存也。其所以为圣贤者,修之于身,施之于事,见之于言,是三者所以能不朽而存也。修于身者,无所不获;施于事者,...
《送徐无党南归序》阅读答案附翻译 送徐无党南归序 【宋】欧阳修 草木鸟兽之为物,众人之为人,其为生虽异,而为死则 同,一归于腐坏渐尽泯灭而已。而众人之中,有圣贤者,固 亦生且死于其间,而独异于草木鸟兽众人者,虽死而不朽, 逾远而弥存也。其所以为圣贤者,修之于身,施之于事,见 ...