晏殊《踏莎行·细草愁烟》原文赏析 《踏莎行·细草愁烟》是宋代词人晏殊的一首词作。此词以凄婉温润的笔调、抒发伤春情怀的同时,流露出对时光年华流逝的深切慨叹和惋惜,深微幽隐。下面我们为大家带来晏殊《踏莎行·细草愁烟》原文赏析,仅供参考,希望能够帮到大家。 踏莎行·细草愁烟 晏殊 细草愁烟,幽花怯露。凭阑...
踏莎行·碧海无波作者: 晏殊 [宋代] 碧海无波,瑶台有路。思量便合双飞去。当时轻别意中人,山长水远知何处。绮席凝尘,香闺掩雾。红笺小字凭谁附。高楼目尽欲黄昏,梧桐叶上萧萧雨。 作品赏析: 【注释】:此词写别情,深婉含蓄。以结句为最妙,蕴藉而韵高,颇耐赏玩。上片起首三句:“碧海无波,瑶台有路...
原文: 踏莎行·碧海无波 北宋-晏殊 碧海无波,瑶台有路。思量便合双飞去。当时轻别意中人,山长水远知何处。 绮席凝尘,香闺掩雾。红笺小字凭谁附。高楼目尽欲黄昏,梧桐叶上萧萧雨。 翻译: 碧海无波,瑶台有路。 碧海波平无险阻,瑶台有路可通行。 思量便合双飞去。 细思量,当初就该双飞去。 当时轻别意中...
踏莎行·小径红稀(晏殊作品)原文、翻译及赏析 踏莎行·小径红稀 宋代:晏殊 小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。(蒙通:濛)翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。标签 抒情、婉约、写景、春天、怅惘 译文 小路边的红花日渐稀少,郊野却被...
《踏莎行·细草愁烟》是宋代词人晏殊的词作。词的上片写的是室外之景,下片写的是室内之景,全词通过写景抒写离愁、思念和慨叹,充满了凄凉悲伤的感情色彩。此词以凄婉温润的笔调、抒发伤春情怀的同时,流露出对时光年华流逝的深切慨叹和惋惜,深微幽隐。辑评 李调元说:“晏殊《踏莎行·细草愁烟》极流丽,而以翻...
踏莎行[宋代] 晏殊 祖席离歌,长亭别宴,香尘已隔犹回面。居人匹马映林嘶,行人去棹依波转。 画阁魂消,高楼目断,斜阳只送平波远。无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍。译文 饯行酒席上唱完离别的悲歌,亭中散了离别的饮宴,香尘遮住了视线,离人仍频频回首。送行人的马隔着树林嘶叫,行人的船已随着江波渐去渐远...
踏莎行·细草愁烟朝代:宋代作者:晏殊原文:细草愁烟,幽花怯露。凭阑总是销魂处。日高深院静无人,时时海燕双飞去。带缓罗衣,香残蕙炷。天长不禁迢迢路。垂杨只解惹春风,何曾系得行人住。 译文及注释 更多 作者:佚名译文纤细的小草在风中飘动好像一缕缕轻烟惹人发愁,独自开放的花朵害怕露珠的打扰,倚在栏杆上总会...
踏莎行晏殊的原文及翻译赏析 小径红稀,芳郊绿遍,高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,濛濛乱扑行人面。 翠叶藏莺,朱帘隔燕,炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。 【注释】: ①红稀:红花凋落稀疏。 ②阴阴:暗暗。 ③角:知道、懂得。
踏莎行晏殊原文及翻译如下:《踏莎行》原文:雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。《踏莎行》翻译:雾迷蒙,楼台依稀难辨,月色朦胧,渡口也隐匿不见。望尽天涯,理想中的桃花源,无处觅...