句子翻译为:所以一种学说要遇到时机而后才能得到重视,拥有权势而后才能被推行。没有这两人的赐予,我的学说几乎要废弃了。②乱:祸乱;治:安宁,太平;见:被。句子翻译为:因此世上有千年的祸乱,而没有百年的安宁。孔子被猜疑,怎不叫人悲痛呀!答案:(1)EKQ(2)C(3)C(4)①所以一种学说要遇...
阅读下面的文言文,完成小题。 贤人君子者,通乎盛衰之时,明乎成败之端,察乎治乱之纪,审乎人情,知所去
阅读下面文言文,完成下面小题。材料一:贤人君子者,通乎盛衰之时,明乎成败之端,察乎治乱之纪,审乎人情,知所去就。故虽穷不赴亡国之势,虽贫不受污君之禄
贤人君子,通达盛衰的形势,明白成败的原由,了解治乱的头绪,审察人们的常情。知道去留的时机,所以即使困厄也不在濒于灭亡的国家做官,即使贫穷也不接受昏君的俸禄。因此姜太公七十岁还不能自求显达,孙叔敖三次离开相位也不后悔,为什么呢?因为他们不愿勉强与不合适的君主结合。姜太公在周朝一旦遇合子孙就世袭侯爵七百多...
贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数;审乎治乱之势,达乎去就之理。故潜居抱道,以待其时。若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功;如其不遇,没身而已。是以其道足高,而名重于后代。 译文:道德仁义礼,五者为一整体。所谓道,是指人应遵循的...
贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。 若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。 如其不遇,没身而已。是以其道足高,而名重于后代。 译文 道、德、仁、义、礼,本质上是一个原始本体的五个范畴之外化,治国兴邦的思想体系,无不将道德作为改造世界的根本。
英语翻译孔子生鲁昌平乡陬邑.其先宋人也,曰孔防叔.孔子贫且贱.及长,尝为季氏史,料量平;尝为司职吏而蓄蕃息.由是为司空.已而去鲁,斥乎齐,遂乎宋、卫,困于陈、蔡之间,于是反鲁.孔子长九尺有六寸,人皆谓之“长人”而异之.鲁复善待,由是反鲁.古者《诗》三千余篇,及至孔子,去其重,取可施于礼义,三百...
句子翻译为:有敢在离柳下季墓地五十步范围内砍柴的人。(定语后置句) (2)曾不若:固定句式,连……都;曾:竟然,还。句子翻译为:还不如死去的贤士的坟墓啊。 (3)病:羞辱,没趣。全句翻译为:我是自讨没趣啊! (4)定语后置句:生在偏僻乡野的士人。鄙:偏僻边远的地方。 【 2 】 本...
阅读下面的文言文,完成问题。 贤人君子者,通于盛衰之时,明乎成败之端,察乎治乱之纪,审乎人情,知所去
贤人君子者,通乎盛衰之时,明乎成败之端,察乎治乱之纪,审乎人情,知所去就。孔子困于陈、蔡之间,居环堵之内,席三经之席,七日不食,藜羹不糁,弟子皆有饥色。读《诗》《书》治《礼》不休。子路进谏曰:“凡人为善者,天报以福;为不善者,天报以祸。今先生积德行,为善久矣,意者尚有遗行乎?奚居之隐也...