负者歌于途,行者休于树。 翻译如题。帮我翻译成 现代文 。 答案 答:背负着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息。考查知识点:文言文阅读思路分析与延伸:译文:环绕着滁州城的都是山。它西南方的山峰,树林和山谷格外秀美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山上走六七里,渐渐听到潺潺的流水...
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,坐起而喧哗者,众宾欢也。苍然白发,颓然乎其间者,太守醉也。 已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾...
“负者歌于途,行者休于树”的翻译是:有人在路上边走边唱,有人靠着树木歇息。这句话通过生动的描绘,展现了人们在旅途中的不同状态,以下是对这句话的详细解读: 一、直接翻译与理解 “负者歌于途”中,“负者”指的是背负着东西或者承担着重任的人,“歌于途”则描...
1.负者歌于途行者休于树的翻译? 答:翻译为背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息。原句应该是:负者歌于途,行者休于树。出自《醉翁亭记》“至于负者歌于途,行者休于树。”©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
原句是:负者歌于途,行者休于树。出自《醉翁亭记》“至于负者歌于途,行者休于树。”负:背。休于树:即于树休,在树下休息。释义:背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息。通过游人的不同形态,表现出来此游玩的人很多。
解析 至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。翻译:至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往不断的行人,是滁州的游客。 本题考察学生的文章诗词的理解和掌握...
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。 【白话译文】至于背着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老人弯着腰走,小孩子由大人领着走,来来往往不断的...
搜索智能精选题目至于负者歌于途,负是什么意思?答案答:负:背着。考查知识点:解释字义、词义思路分析与延伸:出处:《醉翁亭记》翻译:至于背着东西的人路上唱歌。
解答一 举报 至于负者歌于途,行者休于树.至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事负者:背着东西的人歌于途:倒装,“于途歌”在路上唱歌休于树:倒装,“于树休”在树下休息 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) 相似问题 《醉翁亭记》“至于负者歌于途,行者休于树.”中的“于”怎么...
这种积极乐观的生活态度,对现代人来说仍具有启示意义。总之,“至于负者歌于途,行者休于树”这句话通过描绘人们在自然中的活动与休息场景,传达了欧阳修对自然与生活的热爱以及对自由精神的追求。同时,它也提醒我们在忙碌的生活中要保持乐观向上的态度,学会在旅途中寻找乐趣并适时休息。