英語(美國) Question 更新於 2023年4月21日 beenmoo 2020年4月26日 英語(美國) 日語 有關日語 的問題 何か質問がありますか?和 何か質問はありますか? 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。 舉報版權侵害 答覆 Close When you "disagree" with an answer The owner of it will not be noti...
Thanks guys! ありがとう〜 You
ありません(ない)、ということに対してYes、という理由からです。
「赤とか黒の服」「赤や黒の服」よりも、「赤か黒の服」の方が口語的には自然に聞こえます。
長所 たくさん触られても怒らないこと。😼 ご飯の時、静かに待つことができること。机に上がらないこと。短所 爪を切られると噛み付くところ。🙀 トイレの砂をかけないこと。語
どちらが自然ですか。 教えていただけませんか。 お願いします。 hagemura 2022年7月29日 日语 半母语者 どちらも自然ですが、意味が違います。 What is your question about? What question do you have? 这个答案有帮助吗? 嗯... (0) ...
「昨日は英語の授業を受けたくなかった」と「昨日は英語の授業をやめたかった」は同じ意味ですか sa-5656 2022年5月18日 最有帮助的回答 日语 「受けたくなかった」と「サボりました」は自然です。 授業を受ける立場の場合、「授業をやめたかった」は言いません。
「お巡りさん」って言うのは、誰のことですか?どんな時に使いますか?警官にかな?あと、言葉のコンテクストも説明してほしいです。説明して頂ければうれしいです。有り難う御座います!(≡^∇^≡)Para responder a tus preguntas, lee las respuestas de los demás.@...
プレイ=play=遊ぶは英語か和製英語ですが日本人にはこれが一番自然だと思う。昔からテレビゲームをプレイすると言いますし。 这个答案有帮助吗? 您为什么回答“嗯...”? ufo2001x 2023年7月3日 中文(简体) 中文(繁体,台湾) @snowmanstartプレイするか、でも、プレイするのはあるゲームをやる...
確かに英語では「I started sweating while I was hiking」と表現した場合、時制を一致させて過去・過去の形になりますが、主語が同じこの文は「I started sweating while hiking」とも言えますね。 この場合は while をadverb phrase を作る"前置詞"のように使っているわ