一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。参考注释:(1)河:黄河。(2)苇:用芦苇编的筏子。杭:通“航”。(3)跂(qǐ):古通“企”,踮起脚尖。予:而。(4)曾:乃,竟;刀:小船。曾不容刀,意为黄河窄,竟容不下一条小船。(5)崇朝:终朝,自旦...
这两句诗,实际上出自先秦时期的《国风·卫风·河广》。全诗为:“谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。” 这首诗表达的是诗人对故乡的深切思念。他并不觉得黄河有多么宽广,因为在他看来,只需要一根芦苇就可以渡过;他同样不觉得宋国有多么遥远,因为他踮起脚尖就...
“一苇以航”是说乘着一片芦苇就可以横渡黄河;“跂予望之”是说踮起脚尖即可望见自己的家乡,可见作者归国之心切,似无任何障碍可阻隔。“曾不容刀”和“曾不崇朝”强调黄河狭窄和渡河容易。这样动词运用夸张的修辞,表达了作者强烈的思想归国之情和无法归去的哀怨。译文: 谁说黄河宽又广?一片苇筏就能航。...
1河广①谁谓河广?一苇杭②之。谁谓宋远?跂予③望之。谁谓河广?曾不容刀④。谁谓宋远?曾不崇朝⑤。(选自《诗经·卫风》)【注】①本诗为旅居在卫国的宋国人所作。②杭:通“航”。③跂:提起脚后跟。予:而。④刀:小船。⑤崇朝:即“终朝”,从黎明到早饭这段时间。 (1)__诗中的夸张手法运用...
谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。 ——出自《诗经·卫风·河广》 这几句诗意为谁说黄河宽又广?一片苇筏就能航。谁说宋国很遥远?踮起脚尖就能望见。强烈地表达了游子思乡之情和归...
答案 出自《诗经.卫风.河广》:谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。谁谓河广?曾不容刀,谁谓宋远?曾不崇朝。诗中所咏的是旅居卫国的宋人,因受某种阻挠,思归不能,面对河水,反复唱叹。水在该诗当中是一种阻隔的...相关推荐 1谁谓河广,一苇杭之,谁谓宋远,跂予望之 反馈...
谁谓宋远?跂④予望之。谁谓河广?曾不容刀 。谁谓宋远?曾不崇朝⑥。[注释]①河:黄河。 ②苇:用芦苇编的筏子。 ③杭:渡。 ④跂(qi):踮起脚跟。 ⑤曾不容刀:竟容不下一条小船。曾,乃;刀,同“舰 (da))' ,小船。 ⑥崇朝:终朝,一个早晨。阅读提示《河广》是一首动人的思乡之歌。诗人不但...
跂予望之。谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。河广翻译及注释翻译谁说黄河宽又广?一片苇筏就能航。谁说宋国很遥远?踮起脚尖就能望见。谁说黄河广又宽?难以容纳小木船。谁说宋国很遥远?一个早晨就能到达。注释⑴河:黄河。⑵苇:用芦苇编的筏子。杭:通“航”。⑶跂(qǐ):古...
谁谓宋远?跂予望之。 谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。 译文及注释 译文 谁说黄河宽又广?一片苇筏就能航。谁说宋国很遥远?踮起脚尖就能望见。 谁说黄河广又宽?难以容纳小木船。谁说宋国很遥远?一个早晨就能到达。 注释 河:黄河。 苇:用芦苇编的筏子。杭:通“航”。 跂(qǐ):古通“企...
2.本诗仅两章,却用了四个夸张句。“一苇杭之”是说乘着一条苇筏,就可横渡黄河;“跂予望之”是说踮起脚跟即可望见自己的家乡宋国,可见诗人的归家心切,似无任何障碍可阻碍;“曾不容刀”和“曾不崇朝”强调黄河的狭窄和渡河很快。这样多次运用夸张的修辞,表达了诗人强烈的思乡归国之情和无法归去的哀怨。结...