“读万卷书不如行万里路”的英文翻译有以下几种英文说法: Reading thousands of books is better than travelling thousands of miles. Travel is a better way than to read. It is better to travel ten thousand miles than to read ten thousand books. Read 10,000 books and travel 10,000li,he who...
@知了爱学读万卷书不如行万里路英文 知了爱学 翻译结果: '读万卷书不如行万里路' 的英文翻译是 'Reading ten thousand books is not equal to traveling ten thousand miles.' 应用场景: 这句话常用于鼓励人们多出去旅行,体验生活,因为实际的经验和体验往往比书本上的知识更为宝贵和深刻。它可以用在教育、旅...
10,000 Books,10,000 Miles she aimed to "read 10000 books,travel 10000 miles [for true knowledge]",a Chinese expression. There's an old Chinese saying:"It's better to travel 10000 miles than to read 10000 books."结果一 题目 "读万卷书不如行万里路" 的英文 答案 从网上找到以下说法.10,...
关于“读万卷书不如行万里路。”这句话在英语里面如何表达,个人理解,可以用“Traveling a thousand miles is better than reading a thousand books.”1. 含义解析 “读万卷书不如行万里路。”这句话强调,虽然读书很重要,但亲身体验和实践更加重要。只坐在书桌前埋头苦读是不够的,我们还需要实践探索,才能...
谚语读万卷书不如行万里路的英文 "Itisbettertotraveltenthousandmilesthantoreadtenthousandbooks."“读万卷书,不如行万里路。”
aHeel Height: 5 in 脚跟高度: 5寸[translate] a‘Maybe time can heal all wounds. `Maybe time can heal all wounds.[translate] aa meaningful market share 意味深长的市场份额[translate] a读万卷书,不如行万里路 Reads Wan Juanshu, is inferior to line of Wan Lilu[translate]...
alnstallation failed lnvalid ipa lnstallation不合格的lnvalid ipa[translate] ahelp pilots fly to higher altitudes 帮助驾驶飞行到高处[translate] a读万卷书不如行万里路 Reads Wan Juanshu to be inferior to line of Wan Lilu[translate]
"读万卷书不如行万里路"是一句流传很广的中国谚语,意味着亲身经历和实践比仅仅读书学习更为重要和有价值。将其翻译为英语,可以采用以下表达方式:“The journey of ten thousand miles is better than reading ten thousand books.”详细说明:“The journey of a thousand miles” 是对 “行万里路” 的翻译,...
读万卷书不如行万里路 英文翻译 “读万卷书不如行万里路”的英文翻译: 1、Reading thousands of books is not equ 《权力的游戏:凛冬将至》正版授权次世代3D大作页游 权游IP高度还原,3D 建模完美重现维斯特洛历史风貌。累登即赠S级指挥官,豪华新手礼包等你来领。广告 《读万卷书不如行万里路》的原文 读万...