词类转换的英文是“conversion of parts of speech”或“change of word class”。 词类转换的探讨 词类转换的基本定义 词类转换,在语言学中也被称作“conversion of parts of speech”或者“change of word class”,是指一个词汇在不改变其基本形态的情况下,从一种词类转变为另...
a我的心碎了 I was brokenhearted[translate] aconsolidated contract performance data 巩固的合同工作特性[translate] a词类转换 Part of speech transformation[translate]
词类转换是汉译英常用的一种手段。汉语的动态性和具体性特点使其在语言运用上多用动词。英语则因其静态性和抽象性特点而在语言使用上呈现出名词化和介词化倾向。在汉译英过程中,适当转换词性,可以使译文更符合英语表达习惯。 (1)动词→名词 ___ Eg:【原文...
a对一类词不做任何形态变化,直接转化为另一种类,使其赋于新的词义,称作词类转换。这种词义变化方式已成为当代英语中极常见的构词手段,叫做零派生或变换 Does not make any shape change to a kind of word, transforms directly as another type, causes it to bestow on the recent word meaning, the being ...
词类的转换(英文) english词类的转换 pastfew years, cityhas shown rapidincrease weknow foreignlanguage firstsight landcame after three days weleft ourneighbor. marketcaused herhusband's murder shook her faith legalsystem. chinesepainting. onlything influencingothers. pre, ad, papersmust monday.10. ...
词类转换问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Word class conversion 匿名 2013-05-23 12:23:18 Such conversion word 匿名 2013-05-23 12:24:58 Part of speech transformation 匿名 2013-05-23 12:26:38 Word class conversion 匿名 2013-05-23 12:28:18 Word class conversion...
(1) 词类的转移 在汉译英的过程中,因为英语中存在一些习惯用法﹑固定搭配和短语等,这导致与汉语中的词语在词性与语义上并不总是一一对应。 词性转换指的是中英文之间词性的转换,如在中文里是名词,到了英文句子中就变成了动词。这里主要包括四种情况。 名词转换成动词 例如:I am going to pursue this course, ...
39阅读3页我是坏人上传举报/认领图片版展开 打印 分享: 在线编辑文档 查找 加入我的组合 VIP去广告 加入我的组合 VIP去广告 加入我的组合 君,已阅读到文档的结尾了呢~~ 立即下载加入会员,超低价下载 分享到
词类转换法问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Word Conversion method 匿名 2013-05-23 12:23:18 Convert Word law 匿名 2013-05-23 12:24:58 Part of speech conversion technique 匿名 2013-05-23 12:26:38 Speech conversion method 匿名 2013-05-23 12:28:18 正在翻译,请等待......