原文 微子(1)去之,箕子(2)为之奴,比干(3)谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。”注释 (1)微子:殷纣王的同母兄长,见纣王无道,劝他不听,遂离开纣王。(2)箕子:箕,音jī。殷纣王的叔父。他去劝纣王,见王不听,便披发装疯,被降为奴隶。(3)比干:殷纣王的叔父,屡次强谏,激怒纣王而被杀。原文翻译 微...
· 微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。” 释义:微子离开了商纣王,箕子成了他的奴隶,比干因强谏而被杀。孔子说:“殷朝有三位仁人!” 解读:历史由后人撰写,常是成王败寇,灭亡朝代大多被推翻者污名化,新朝代则美化自身来获取人心,随着时空流逝,许多历史真相都会被湮灭在历史长河之中。古...
论语微子篇原文注释 论语微子篇原文及翻译wēi zǐ qù zhī jī zǐ wéi zhī nú bǐ gān jiàn ér sǐ kǒngzǐ微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子yuē yīn yǒu sān rén yān曰:殷有三仁焉。【注释】微子:名启,是纣王的同母兄。纣王无道,微子多次劝谏不听,后微子隐居。去:离开。箕子:名胥...
中华经典共读计划 |《论语·微子篇》01 1.【原文】微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。” 【译文】商纣王昏庸残暴,哥哥微子启离开了他,叔父箕子装疯做了奴隶,叔父比干因强谏被剖心而死。孔子说:“殷商有三个仁人。” 【解读】微子启作为纣王的同母哥哥,见纣王荒淫无道,劝谏不听,于是...
往者不可谏,来者犹可追,俗语,出自《论语·微子》。原文“楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰!往者不可谏,来者犹可追。已而,已而!今之从政者殆而!”是说过去的就过去了,从现在隐去也不迟。原文 凤兮凤兮,何德之衰!往者不可谏,来者犹可追。已而,已而!今之从政者殆而!译文 楚国...
下载《论语》全集PDF· 已被下载 100 次 《论语》微子篇原文全文 微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。” 柳下惠为士师,三黜。人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?” 齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。”以季、孟之间待之,曰:“...
原文如下: 18.1 微子离开了商纣王,箕子做了他的奴隶,比干强谏被杀。 18.2 柳下惠为士师,三黜。人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?” 18.3 逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。 18.4 齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。 18.5 楚狂...
(1)微子:殷纣王的同母兄长,见纣王无道,劝他不听,遂离开纣王。 (2)箕子:箕,音jī。殷纣王的叔父。他去劝纣王,见王不听,便披发装疯,被降为奴隶。 (3)比干:殷纣王的叔父,屡次强谏,激怒纣王而被杀。 【译文】 微子离开了纣王,箕子做了他的奴隶,比干被杀死了。孔子说:“这是殷朝的三位仁人啊!” 【原文...
【原文】 18·7 子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧(1)。子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分(2),孰为夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍(3)而食(4)之。见其二子焉。明日,子路行以告。子曰:“隐者也。”使子路反见之。至,则行矣。子路曰:“...