解析 【解析】答: 我看见地上的战车轮印混乱,望见军旗都折断倒下 了,所以下令追击他们。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:这几句是普通陈述句,字字落实,逐字逐句 直译即可。 关键词:辙:车辙,车轮印;靡:倒下;故:因此;逐:追逐。 结果一 题目 【题目】翻译下列句子。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐...
解析 1.后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。 2.这就是善于运用气的地方。 结果一 题目 翻译句子.(4分)①吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之.②此善于用气者也. 答案 ①我发现他们的车辙乱了 ,军旗也倒下了 ,所以下令追击他们 .②这是善于利用士气作战 (的人 ).说明...
吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。 译文:___相关知识点: 试题来源: 解析 第一问答案要点:战争中要善于分析敌情,把握战机,军事上要后发制人; 第二问答案要点:①无论干什么事要善于分析;②善于听取并采纳群众的意见;③运用正确的战略战术。 乙文译文: 对于敌人的军队,可以挫败它的士气;对于敌人将领,可以动摇...
“吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之”出自左丘明《曹刿论战》 释义:后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。 全文如下: 十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗...
我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。本题考查:翻译分析:1、视:观察。 辙:车轮的痕迹。2、其:他们的。 靡:倒下。3、故:所以。 逐:追击。 之:代词,指代他们。 结果一 题目 23.用现代汉语翻译下面句子。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。 答案 我看到他们的车轮的痕迹混乱...
1【题目】20.翻译句子(1)吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。译文(2)小大之狱,虽不能察,必以情。译文 2翻译句子。(4分)(1)小大之狱,虽不能察,必以情。(2)吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。 3翻译句子:(1)吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。译文:(2)小大之狱,虽不能察,必以情。译文: 反馈 收藏 ...
【答案】我看到他们的车印混乱,望见他们的旗子倒下了,所以下令追击他们。【考查知识点】文言翻译【思路分析与延伸】重点词语有:吾,我。其,他们,指齐国的军队。辙,车轮碾过的痕迹。靡,倒下。故,所以。逐,追击。之,他们,指齐国的军队。 结果一 题目 2.用现代汉语翻译下面的句子。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐...
解析 翻译:我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。结果一 题目 吾视其辙乱,望其旗 靡,故逐之。”___ 答案 我看到他们车轮的印迹杂 乱,望见战旗倒下,所以才追 击齐军。” 结果二 题目 吾视其辙乱,___,故逐之。 答案 望其旗靡 结果三 题目 吾视其辙乱, ,故逐之...
2.从短文中找出文言文《曹刿论战》中“吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之”这句话的翻译,用“__”画下来。解题思路本题必须先明确文言文中的“吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之”的意思。这句话中先要明白“辙、靡、逐”三个字的意思:“辙”是车轮的意思,“靡”是倒下的意思“逐”是追击的意思。意思明白了,...
解析 我看见地上的战车轮印混乱,望见军旗都折断了,所以下令追击. 分析总结。 我看见地上的战车轮印混乱望见军旗都折断了所以下令追击结果一 题目 吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之.的翻译? 答案 我看见地上的战车轮印混乱,望见军旗都折断了,所以下令追击.相关推荐 1吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之.的翻译?