見る見える見せる。这两组词里「聞く」比较好理解,需注意的是「見る」的相关词语。 「れる」一般可理解为被动,因此「聞かれる」「見られる」为被听到,被看到的意思。 「せる」一般为使役态的词尾,「聞かせる」「見せる」可理解为让某人听到,让某人 - K9高考日语于202
メガネをかけると、黒板の字が(〇見えた ×見られた)。 带上眼镜就可以看到黑板上的字。 这是你的眼睛本身就具有的能力。 家から学校が見えます。 由地理位置决定,可能打开窗帘,自然而然就能看到学校,不需要额外做什么。 見られる 「見る」的可能...
高考日语词汇辨析来咯。見る見える見られる見つける見つかる見かける見つめる日语kaku老师 立即播放 打开App,流畅又高清100+个相关视频 更多 166 0 00:22 App 高考日语语法区分带例句和真题。させてあげるさせてくれるさせてもらうさせてほしいさせてもらいたい。 218 0 00:19 App 高考日语...
1、意思不同。见る「みる」 他动词 看见。比如:映画を见ます。 (看电影)见せる「みせる」他动词 展示给某人看。比如:富士山が见えます。(能看见富士山) 见える「みえる」自动词 看得见,能看见。比如:あのカメラをみせてください。(请给...
首先把握一个重点,就是:「見える/見られる」两者的差异和观看者与对象之间的关系有关。怎么说呢?
「見える」是事物自身的属性;而「見られる」是事物内在因素与周围环境共同作用下的属性。 下面来看愉快哒看几个例句吧: 最后,还是喜闻乐见的答题时间: 1、無名さんは一見子供っぽく{見えても 見られても}、すごく戦えるよ。 2、この部屋から富士山が{見える 見られる}が、きょうは霧のせいで{見...
小小补充:「見える」是独立的自动词。「見られる」是「見る」的可能形。「見れる」是「見られる」的缩写,日文称作「ら抜き言葉」就是把ら省略的意思。 聞こえる → 没有障碍物,没有受到任何阻碍、自然地传入耳朵。 聞ける → 并非自然地传入耳朵,而是根据自己的意志选择性地听到。
见える和见られる的区别是:意思不同、用法不同。見える:独立的自发性动词,强调自然而然的结果。見られる:是由「見る」的可能形演变生成的可能动词,它的重点在于强调具有可能性。 1见える和见られる的区别有哪些 1、意思不同 见られる:让...看。见られる是被动态,被看见,主语不同。 比如...
新一周,日语干货及时送达!在标日第36课,我们学到了这样一句话「空港の入り口に警官が立っているのが見えます。」可以看到机场的入口处站着警官。句末「見える」翻译成“可以看到”,而在第38课,我们学习到动
1 1、意思不同见られる:让...看。见られる是被动态,被看见,主语不同。比如:比如,この地図、见せてください。(这张地图请让我看一下)。见える:见える是能动态,能看见主语是自己本身。比如:比如,映画を见る(看电影)。2、用法不同见られる:动词敬语式。是み(见)る的可能形和被动形...