解析 衣食所安,弗敢专也。 翻译:衣食这类养生的东西,不敢独自享受。反馈 收藏
立即续费VIP 会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书衣食所安,弗敢专也翻译衣食所安,弗敢专也翻译 意思是:衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
衣食所安,弗敢专也,必以分人的意思是:衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。出自春秋·鲁·左丘明《曹刿论战》。 1衣食所安,弗敢专也,必以分人是什么意思 衣食这类养生的东西,我不敢独自享受,一定把它分给别人。 安:养;所安:养生的东西。衣食这类养生的东西。 成语出...
6.翻译句子(1)衣食所安,弗敢专也。译文:衣食这类用来安身的东西,不敢独自享受。(2)牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。译文:祭祀用的纯色全体,牲畜和玉器,丝织品,等祭祀品,从来不敢虚报,一定按照实情报告。(3)忠之属也,可以一战。译文:(这是)尽了职分之类的事,情,可凭借这个条件打一仗。(4)小大之狱,虽不能...
解答一 举报 衣食所安:吃的和穿的,弗敢专也:不敢一个人独自享用,必以分人:必定分(赏赐)给别人(旁边的人)还有什么不懂的就发个信息给我吧,我会慢慢告诉你的! 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) 相似问题 "衣食为安,弗敢专也,必以分人"中的"以"的意思是什么? 衣食所安,弗敢...
翻译下面的句子衣食所安,弗敢专也,必以分人 。 相关知识点: 试题来源: 解析 衣食这类养生的东西,我不敢独自享受,一定把他们分给别人。 本题考查的是文言文翻译。“留、换、调、引、增、删”则是文言文翻译的基本方法。因为古今词义和语法有所不同,所以翻译文言文要根据句子和组成句子的虚词、实词的不同...
【答案】(1)衣食这类用来安身的东西,(我)不敢独自享受,一定把(它)分给别人。(2)第一次击鼓能够鼓起士气,第二次(击鼓)士气就减弱了,第三次(击鼓)士气就穷尽了。【考查知识点】文言翻译【思路分析与延伸】(1)安:指安身。弗:不。专:独自享有。以:把。“弗敢专也”是省略句,省略了主语,完整的句子为:...
翻译下列句子。衣食所安,弗敢专也,必以分人。 相关知识点: 试题来源: 解析 衣食是使人生活安定的东西,我不敢独自占有,一定拿来分给别人。 本题考查文言句子翻译。在理解文意的基础上进行翻译,同时遵循信达雅原则。关键词:安:养生的东西;专:独自专有。
衣食所安,弗敢专也。 夫大国,难测也,惧有伏焉。相关知识点: 阅读 文言文阅读 文言题类 文言文阅读——翻译 试题来源: 解析 (1) 衣食一类安身立命的东西,不敢独自享受。 (2) 大国难以预料,恐怕有埋伏。 (1) 本题考查文言语句的翻译能力。解答本题考生应对文言词语的意义用法烂熟于心、对重点词语解释要...