'When one comes to where the stream ends, one sits and watches the clouds rise.' 应用场景: 这句翻译适用于描述一种闲适、悠然自得的生活态度或场景,特别是当人们身处自然之中,享受宁静与美好时刻时。 造句例句: 中文:他常常在周末行到水穷处,找一块大...
行到水穷处,坐看云起时。 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Line to the water to the poor, sat watching the clouds from time to time....
a保险杆 Bumper bar [translate] a行到水穷处,坐看云起时 The line to Shui Qiongchu, the seat looked the cloud gets up when [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 荷兰语翻译 瑞典语翻译 希腊语翻译 51La ...
行到水穷处 坐看云起时 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Water line to the poor at the sitting watching clouds from time to time...
行到水穷处,坐看云起时。问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Line to the water to the poor, sat watching the clouds from time to time. 匿名 2013-05-23 12:23:18 The water line of the poor, when looking at clouds. 匿名 2013-05-23 12:24:58 The line to Shui Qiongchu, ...
中文:行到水穷处,坐看云起时。 英文:When walking to the end of the water, sit and watch the clouds rise. 英文翻译中的难点和要点: 这句诗句的英文翻译,难点在于如何传达诗人的心境以及如何处理“水穷处”和“云起时”这两个意象。在翻译时,译者需要考虑到语言和文化的差异,尽量让英文读者能够理解并感受...
求翻译:行到水穷处 坐看云起时是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 行到水穷处 坐看云起时问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Water line to the poor at the sitting watching clouds from time to time 匿名 2013-05-23 12:23:18 and the poor into the water when the clouds ...
a薪酬管理 正在翻译,请等待...[translate] a我在公司没有语音 I do not have the pronunciation in the company[translate] amodel district 式样区[translate] a行到水穷处,坐看云起时 The line to Shui Qiongchu, the seat looked the cloud gets up when[translate]...
只能根据意思翻了 come to the end of waters,be sitting to the clouds show