释义:蔓延开来的野草还不能铲除干净,何况是您受宠爱的弟弟呢? 译文 从前,郑武公在申国娶了一妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,所以很厌恶他。武姜偏爱共叔段,想立共叔段为世子,多次向武公请求,武公都不答应。 到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请...
蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?___译文:___ 相关知识点: 试题来源: 解析 被动句 蔓延的野草尚且不易被铲除,何况是您受宠爱的弟弟呢? 被动句,无被动标志。译文:蔓延的野草尚且不易被铲除,何况是您受宠爱的弟弟呢? 故答案为: 被动句。 蔓延的野草尚且不易被铲除,何况是您受宠爱的弟弟呢?本题考查文言文...
(1)蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?译文: 蔓延开来的野草还不能铲除干净,何况是您受宠爱的弟弟呢?(2)大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。译文: 太叔修治城郭,聚集百姓,修整盔甲武器,准备好兵马战车,将要偷袭郑国国都。 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)“蔓草”,蔓延开来的野草;“宠弟”,受宠爱的弟弟。译文:...
此句可译为:蔓延的野草尚且不可铲除干净,何况是您受宠爱的弟弟呢? 重点解析: “蔓草犹不可除”中,“蔓草”指蔓延滋生的野草,“犹”意为尚且,“除”意为铲除。 “况君之宠弟乎”中,“况”意为何况,“君之宠弟”指您受宠爱的弟弟,“乎”为语气词,表反问。
这句话翻译为现代汉语是:“蔓延的野草尚且不易铲除,何况是您受宠的弟弟呢?”其核心含义在于通过类比强调潜在威胁的严重性,下文将从语言结构、修辞手法及历史语境三方面展开分析。 一、语言结构的逐层解析 “蔓草犹不可除”中,“蔓草”特指生长范围不受控制的杂草...
百度试题 结果1 题目蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?译为: 相关知识点: 试题来源: 解析 蔓草犹不可除,况君之宠弟乎? 译成:蔓延的野草尚且不易铲除,何况是您受宠的弟弟呢?反馈 收藏
翻译:公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓!蔓,难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”相关知识点: 试题来源: 解析 庄公说:“武姜想要(这样),我又怎能躲避灾祸呢?”祭仲说:“武姜怎么会满足?不如早些给他安排个地方(安置了他),不要让他(的势力)滋生蔓延!一旦蔓延...
“蔓草犹不可除,况君之宠弟乎”的意思是:蔓延开来的野草尚且不能铲除干净,何况是您受宠爱的弟弟呢?字面含义:这句话用“蔓草”作为比喻,强调其难以根除的特性,进而指出即使是难以处理的蔓草,也比不上受宠的弟弟所带来的潜在威胁。深层含义:在古代封建社会中,兄弟之间的权力争夺往往十分激烈。这...
答案蔓延的野草都除不掉更何况是您受宠的弟弟呢如果您想把国家交给太叔就请允许我去侍奉他如果不给就请除掉他不要使百姓产生二心学科网解析文言文翻译首先关注得分点这是考试拿分的关键犹况与事参考译文当初郑武公娶了申国国君的女儿为妻叫武姜生下了庄公和共叔段庄公出生时