"Green"在后,因此是"last"读的,"lastname"即姓氏。一旦了解了"firstname"和"lastname"的含义,填写表格就变得简单了。在表格上填写时,"firstname"对应的项目填写名字,"lastname"对应的项目填写姓氏。 因此,区分firstname和lastname的方法非常直接,只需记住名字在前姓氏在后的原则即可。例如,当你看到"Tom Smith"...
实际上,根据权威的英对英词典,如韦氏词典,“firstname”和“lastname”并没有特殊的引申含义,它们仅仅是指名字中的首字和末字,并不包含“姓”和“名”这样的明确含义。在中文翻译时,将“firstname”和“lastname”翻译为“姓名”反而是一种过度的附会。当我们遇到询问首字的场合时,可以直接回答...
在英语的称谓体系中,first name 和 last name 分别对应着我们的名字和姓氏。科比·布莱恩特是一个典型的例子,科比是他的first name,体现了他个人的昵称,而布莱恩特则是他的last name,通常出现在球衣背后以标识家庭姓氏。当我们亲切地称呼他为“科比”时,实际上是在叫他的first name。同样,姚明的...
在英语中,last name=family name=姓氏;而first name=姓名.如:Mark Smith Mark=first name=姓名 Smith=last name=family name=姓氏 那么在中文里,李小明(Li Xiaoming)哪个是first name,哪个是last name?两个说法:1、按照first name=姓名,last name=family name=姓氏.也就是 Li 是 last name,Xiao ming 是 ...
请教一道英语题在英语中,last name=family name=姓氏;而first name=姓名。如:Mark Smith Mark=first name=姓名 Smith=last name=family name=姓氏 那么在中文里,李小明(Li Xiaoming)哪个是first name,哪个是last na
科比·布莱恩特,科比是first name 名,布莱恩特是last name 是姓,球衣后面印姓,也就是布莱恩特,球迷叫他科比是名,表示亲切 姚明,姚是last name 是姓,明是first name 是名,球衣后面印yao姓
1.英语和中文相反:名在前,姓在后2.后面的就是家庭的姓family name, 前面的就是给起的名字given name3.名在第一个所以又叫first name, 姓在最后一个所以又叫last name4.名位置上在前,所以又又叫forename; 姓是附加在后面,所以又又叫surname总之,中文名李华Li Hua, 英语里面这么写:Hua Li. ...
first name 释义:n.西方人名的第一个字 读音:英 [fə:st neim] 美 [fɚst nem]复数: first names 例句:1、John is my first name and Smith is my last name.约翰是我的名,史密斯是我的姓。2、You can call me by my first name.你可以直呼我的名字。单词解析:1...
a版权局 Copyright bureau[translate] awell, Sara is my first name. my last name is Smith, s-m-i-t-h. here s my name card. 很好, Sara是我的名字。 我的姓是史密斯,匠。 这里s我的命名卡片。[translate]
First name Kate Last name Miller Age 12 Family members 爷爷奶奶、父母、哥哥、姐姐和自己 Favourite colour 紫色 Telephone number 6459673 Room 房间很整洁,被子在床上,书在书柜里,电脑和闹钟在桌子上,书包在椅子下,棒球在门 (door)后…… 要求:1. 短文要包括表格中所有内容,可适当发挥; ...