国与国之间互相望得见,鸡犬的叫声都可以听得见,但人民从生到死,也不互相往来。作品解读 对“小国寡民”(第80章)的解释,近代学者一般将老子的“小国寡民”理解为实指,即国家小,人民少。河上公则不这么看,其注解说:“圣人虽治大国,犹以为小,示俭约,不为奢泰。民虽众,犹若寡少,不敢劳之也。...
邻国之间互相望得见,鸡狗的叫声可以听得到,但人民从生到死,彼此并不需要互相往来。这句最容易被误解为消极退步,以为老子让人们不要往来,故步自封。其实老子的意思是,即便不相往来也可以过得幸福安适,而不要通过人际来往而陷入无休止的相互倾轧和不断内卷之中。心得总结:这一章老子提出了“小国寡民”的理...
〈原文〉小国寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。〈注释〉小国寡民:地小人少的国家。什伯之器:指国家军队。什(shí)伯(bǎi):古代军队编制。...
小国寡民,汉语成语,拼音是xiǎo guó guǎ mín,意思是指国家小,人民少。常用作自谦。出自《老子》。 成语解释 指国家小,人民少。成语出处 《老子》第八十章:“小国寡民,使有什佰之器而不用,使民重死而不远徙。”出处原文 小国寡民,使民有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。虽有舟舆,无...