李适之从公元742年(天宝元年)至公元746年(五载)担任左相。当他的友好韦坚等先后被李林甫诬陷构罪,他就“俱自不安,求为散职”。而在天宝五载,当他获准免去左相职务,改任清要的太子少保时,写下这首诗。赏析 这首诗通过反语、俚语和双关语,描写了自己罢相之后的感受,深刻地讽刺了奸臣弄权和小人谄媚的官场状况...
《罢相作》是唐代宰相、诗人李适之的诗作。此诗前两句说明自己设宴庆贺罢相的理由,后两句是关心亲朋故友来赴宴的情况,表现了自己罢相之后的感受,深刻地讽刺了奸臣弄权和小人谄媚的官场状况。全诗运用反语、俚语和双关语,语言朴直,意致深婉。【诗人名片】李适之(694年 -747年),原名李昌,陇西郡成纪县(今甘肃...
1罢相[bà xiāng]: 罢免宰相官职。 【引】 唐 李适之 《罢相作》诗:“避贤初罢相,乐圣且衔杯,为问门前客,今朝几个来。” 2乐圣[lè shèng]: (1).《三国志·魏志·徐邈传》:“时科禁酒,而邈 私饮至于沉醉。校事 赵达 问以曹事, 邈曰:‘中圣人。’达 白之 太祖 , 太祖 甚怒。度辽 将军 鲜于...
《罢相作·李适之》原文与赏析 李适之 避贤初罢相, 乐圣且衔杯。 为问门前客, 今朝几个来。 李适之,盛唐诗人。李唐王朝的宗室。人相前长期担任刺史、都督的州职,天宝元年任左相,五年后罢相。他是一个以强干见称的能臣干员。 诗人的好友韦坚等先后被奸相李林甫诬陷构罪后,他惧怕不安,要求罢相。天宝五年(746...
《罢相作》是唐代诗人李适之的作品,以下是该诗的注音、注释、翻译、译文、赏析及鉴赏: 注音: bì xián chū bà xiàng,lè shèng qiě xián bēi。 避贤初罢相,乐圣且衔杯。 wéi wèn mén qián kè,jīn zhāo jǐ gè lái? 为问门前客,今朝几个来? 注释: 罢相:指李适之被免去宰相职务。 避贤:...
罢相作 【唐】李适之 避贤初罢相,乐圣且衔杯。 为问门前客,今朝几个来。 译文 我刚刚让贤辞掉了左相,爱酒如命正好畅饮举杯。 想问问昔日盈门的宾客,今天会有几个还肯前来? 注释 ⑴罢相:罢免宰相官职。 ⑵避贤:避位让贤,辞去相位给贤者担任。李适之天宝元年任左相,后遭李林甫算计,失去相位。
《罢相作(避贤初罢相)》 唐/李适之 避贤初罢相,乐圣且衔杯。 为问门前客,今朝⼏个来? 【注释】 1、避贤:避位让贤,辞去相位给贤者担任。李适之天宝元年任左相,后遭李林甫算计,失去相位。 2、乐圣:古⼈有以清酒为圣⼈,以浊酒为贤⼈的说法。此处指爱好喝酒。 3、衔杯...
于是爱屋吉屋,连她家人也一并宠信,同时他对于这李林甫宠信有加,至于使得他只手遮天,不断地打击那些正直的人士,自然李适之也不例外,同样遭受到了他的陷害,先是他的朋友被排挤,此后他内心很是悲愤,为此主动辞去相位,并且还写下一首很伤感的诗《罢相作》,在这首诗中,他更是表达了内心的不满,同时也讽刺了当时的...
【罢相作】《唐》李适之避贤初罢相,乐圣且衔杯。为问门前客,今朝几个来。 #唐诗三百首#背诵古诗词打卡#和抖音一起学古诗 #爱上古诗词 #让阅读成为一种习惯 - 妞妞背古诗于20240911发布在抖音,已经收获了25.0万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
《罢相作》当撰于天宝元年罢相后不久,主要写罢相后所感受到的人情冷暖的急剧变化。《全唐诗》录其诗二首,《全唐诗续拾》补其诗一首。 前两句写罢相的原因,首先是为了“避贤”。“贤”显然指陷害他的右相李林甫,当然不会真的认为李林甫是什么贤人,所以“避贤”在这里是反话。与其说是“避贤”,倒不如说是...