竹石古诗原文:“咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。” 翻译一:“紧紧依傍着青山绝不放松,竹根深深扎进岩石的缝隙之中。历经无数磨难依然那么坚韧,不管是东风西风还是南北风。” 翻译二:“竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中...
原文: 竹石 郑燮〔清代〕 咬定青山不放松,立根原在破岩中。 千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。 译文: 竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。 经历无数磨难和打击身骨仍坚劲,任凭你刮酷暑的东南风,还是严冬的西北风。 赏析: 这首诗着力表现了竹子那顽强而又执着的品质。是一首赞美岩竹的题画...
竹石古诗原文及译文 原文 竹石 咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北 风。 译文 竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历无数磨难和打击 身骨仍坚劲,任凭你刮酷暑的东南风,还是严冬的西北风。 诗意 着力表现了竹子那顽强而又执着的品质,是一首赞美岩竹的题画诗,也...
【作品名称】:竹石 【拼音】:zhú shí 【创作年代】:清代 【作者】:郑燮 【体裁】:七言绝句 【课本阶段】:六年级下 【出处】:《板桥全集》 作品原文 咬定青山不放松, 立根原在破岩中; 千磨万击还坚韧, 任尔东西南北风。 白话译文 紧紧依傍着青山绝不放松, 竹...
@古诗助手竹石古诗原文 古诗助手 您查询的古诗《竹石》的原文如下: 咬定青山不放松,立根原在破岩中。 千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。 这首诗是清代诗人郑燮所作,通过描绘竹子在石缝中顽强生长的情景,表达了诗人坚韧不拔、不屈不挠的精神风貌。
题古木竹石图 [明]孙一元 石根拖雨云脚过,老木谽谺石欲堕。白日抱珥天色微,翠葆含吟风势大。山空往来不见人,山鸟一声山竹破。当时此画作者谁,湘娥犹泣真宰悲。 题竹石小画 [明]程本立 玉堂仙人松雪公,写竹正似石室翁。云林道人虽出后,往往落笔生秋风。吴人好书仍好画,百年遗墨千金价。比来何处得此图...
《竹石》赏析 赏析一 这是一首寓意深刻的题画。首二句说竹子扎根破岩中,基础牢固。次二句说任凭各方来的风猛刮,竹石受到多大的磨折击打,它们仍然坚定强劲。作者在赞美竹石的这种坚定顽强精神中,隐寓了自己风骨的强劲。“千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”,常被用来形容革命者在斗争中的坚定立场和受到敌人打击...
竹石:这是作者所作竹石图的题画诗。 咬定:比喻根扎得结实,像咬着不松口一样。 立根:扎根、生根。 原:本来。 破岩:破裂的岩石缝隙。 磨:折磨,挫折。 坚劲:坚韧、刚劲。 任:任凭。 尔:那、你。 [译诗、诗意] 咬住了青山就决不肯放松, 根须已经深扎在岩石之中。 历经千万次磨炼更加坚韧, 任凭你东西南北...
竹石原文:咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。竹石翻译:紧紧依傍着青山绝不放松,竹根深深扎进岩石的缝隙之中。历经无数磨难依然那么坚韧,不管是东风西风还是南北风。 竹石古诗原文及翻译 竹石原文咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。竹石翻译:竹子抓...
在这首诗里,竹石则形成了一个浑然的整体,无石竹不挺,无竹山不青。这两句诗也说明了一个简单而深刻的哲理:根基深力量才强。 有了前两句的铺垫,很自然地引出了下面两句:“千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”。这首诗里竹有个特点,它不是孤立的竹,也不是静止的竹,而是岩竹,是风竹。在作者郑板桥的诗画中,...