穿井得一人释义:宋国的一户丁姓人家,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,派家里的一个人去打水,常常有一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。...
及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 译文 宋国的一户姓丁的人家,家中没有井,须到外面打水浇地,经常派...
穿井得一人》译文: 宋代一个姓丁的人家里没有水井,所以得出门担水,常常一个人到外面去.等到他家打了一口井,他告诉别人说:“我打井得到一个人.”有人听说以后把这件事告诉别人,传言说:“丁家打井得到一个人.”国中的人都在谈论这件事,很快就传到了国王的耳朵里,国王派人去问姓丁的人,丁氏回答说:“...
初中必背古诗文及翻译之《穿井得一人》 穿井得一人 《吕氏春秋》 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
【题目】古文阅读 (甲)穿井得一人 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使, 非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 ——《吕氏春...
=== 宋之丁氏,家无井 氏(姓:姓氏,姓丁的人家)及其家穿井 及(等到)得一人之使 使(差遣,需要一个人来工作)翻译句子:1. 家无井,而出溉级。他们家没有井,常到外面去担水。2.国人道之闻之于宋君。本国的人就这样道听途说传着,(后来)被宋朝的国君知道了。故事告诉我们什么道理...
翻译: 9、天果积气,日、月、星宿,不当坠邪? 翻译: 10、其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。 翻译: 三、课外文言文比较阅读: 【甲】《穿井得一人》 【乙】鲁哀公问于孔子曰:“乐正①夔②一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔于草莽之中而进之,舜以为乐正。夔于是正六律,和五...
穿井得一人原文翻译1、当宋国丁氏家中新凿了一口水井时,他向邻居们兴奋地宣布:“我家打井,得到了一个空闲的人力。”这个消息被误解和曲解,逐渐演变成了“丁家挖井挖到