北京时间11月30日,洛杉矶湖人队球星科比-布莱恩特撰文宣布退役,发表《致亲爱的篮球》一封信,如下: 亲爱的篮球: 小时候 我穿着老爸的直筒袜 想象着我在大西部论坛球馆 (从1967年至1999年期间一直是洛杉矶湖人队的主场,它也是湖人队使用时间最长的主场) 投中制胜球的样子 我就深深明白一件事 我爱上了篮球 我爱你...
【科比退役信全文】亲爱的篮球:从我把父亲的圆筒袜卷成一个球开始,幻想自己在大西部体育馆(湖人队使用时间最长的主场)投进制胜球,我就确定了一件事:我已经深深地爱上了你。爱之深远让我为你付出一切,从我的心灵与身体,至我的精神和灵魂。作为一个深爱着你的六岁男孩,我从未看到隧道尽头。我只看到全力跑出...
两年前的今天,科比正式宣布退役。那一天,他写下了这首诗。如今再度重读,依旧被科比对篮球的这份挚爱所感动。 亲爱的篮球: 从我开始卷起我父亲的圆筒短袜开始 开始想象自己在大西部论坛球馆(曾经湖人队的主场)投进制胜球 我知道有一件事情是真的: 我爱上了你。
日前科比-布莱恩特在好莱坞大剧院参演并伴随乐团伴奏朗诵《Dear Basketball》的视频。 《Dear Basketball》动画的文本内容就是科比在球星论坛上发布的退役信,而今年科比又和迪士尼动画师Glen Keane以及传奇作曲家John Williams合作将这封退役信谱曲成诗,制作成动画,并且还入围了2017年Tribeca电影节短片。
Kobe退役了,亲笔写了名为"Dear Basketball"的退役信 (retirement letter)。 今天我们一起聆听这封简单、真挚的信。像篮球大神致敬,也学习最贴切、动人的英文情感表达方式。 Dear Basketball Part I Dear Basketball, From the moment I started rolling my dad’s tube socks...
科比退役告别信《DearBasketball》原文+优美译文.docx,精心整理精心整理科比退役告别信原文优美译文译者雒金凤高斋翻译亲爱的篮球自第一次穿上父亲的筒袜想象自己在大西部论坛球馆投进制胜球时我便确信我深深地爱上了你深爱故为你倾其所有我的心灵我的身体我的精神以及我的
为此科比宣布退役,写给篮球的一封信《Dear Basketball》让我们感受科比对篮球的无比的热爱。 科比退役告别信《Dear Basketball》原文+优美译文: 注意:看网上的很多译文要不自我发挥,要不翻译的很啰嗦,就自己信手翻译了一下,自己还是挺满意的,有更好的欢迎大家留言探讨!译者:雒金凤(Joy)@高斋翻译TransElegant Dear ...
优美译文:科比退役告别信Dear Basketball高斋翻译TransElegant 整理的CATTI和MTI备考资料在职业生涯的第20个赛季,洛杉矶湖人队科比-布莱恩特正式宣布他将在本赛季结束之后退役。为此科比宣布退役,写给篮球的一封信Dear Basketball让我们感受科比对篮球的无比的热爱。科比退役告别信Dear Basketball原文+优美译文:注意:看网上的很...
科比退役告别信《Dear Basketball》原文+优美译文:译者:雒金凤Dear Basketball:亲爱的篮球:From the moment I started rolling my dad’s tube socks自第一次穿上父亲的筒袜,And shooting imaginary game-winning shots in the Great Western Forum想象自己在大西部论坛球馆投进制胜球时,I knew one thing was real...
1 37岁的科比做出这样决定并不吃惊,他在最近几周多个场合下表示,会将个人第20个赛季视为最后一个赛季。科比在球员论坛上发表名为《致我最亲爱的篮球》的一封信,肯定赛季结束将退役,信的内容如下: 致我最亲爱的篮球: 在小的时候,我穿着父亲的直筒袜,手里拿着篮球,想象在大西部论坛球馆,投中制胜球的样子,那...