析 这是一首抒情诗,描写诗人在凝视那一轮明月时的感怀:似有一丝喜悦,一点慰藉,但也有许多的愁苦涌上心头,如仕途的失意,理想的幻灭和人生的坎坷等。这首诗正是在这种情景相生、思与境谐的自然流出中,显示出一种淡中有味、含而不露的艺术美。 ...
秋宵月下有怀原文|翻译及赏析 创作背 出生于公元689年(武后永昌元年)。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。他和王维交谊甚笃。传说王维曾私邀入内署,适逢玄宗至,浩然惊避床下。王维不敢隐瞒,据实奏闻,玄宗命出见。浩然自诵其诗,至不才明主弃之句,玄宗不悦,说:卿不...
秋宵月下有怀唐代:孟浩然 秋空明月悬,光彩露沾湿。惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。庭槐寒影疏,邻杵夜声急。佳期旷何许,望望空伫立。七夕节,思乡 译文及注释 秋空明月悬,光彩露沾湿。一轮明月高高地挂在天空,月光映上露珠晶莹剔透,好像被露水打湿了一样。沾:润湿。 惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。 在如此美丽的月光下,寒...
《秋宵月下有怀》 秋空明月悬,光彩露沾湿。惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。庭槐寒影疏,邻杵夜声急。佳期旷何许!望望空伫立。 简要说明“光彩露沾湿”的
秋宵月下有怀 唐代:孟浩然 秋空明月悬,光彩露沾湿。 惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。 庭槐寒影疏,邻杵夜声急。 佳期旷何许,望望空伫立。 译文 秋天的夜空明月高悬,月光映上露珠晶莹剔透,好像被露水打湿了一样。 被惊起的寒鹊不知道该到哪里栖息,萤火虫循着那灯光从卷帘飞入屋内。 院子中只剩枝丫的槐树落在月光下...
《秋宵月下有怀》的解释 相关知识点: 试题来源: 解析 第一句写景:一轮明月高高地挂在天空,月光映上露珠晶莹剔透,好像被露水打湿了一样.第二三句写物:在如此美丽的月光下,寒鹊不知道该到哪里栖息,而萤火虫也不敢和月光争一点光亮,随着卷起的门帘飞进了房间.庭槐寒影疏,... 分析总结。 在如此美丽的月光下...
秋宵月下有怀 【唐】孟浩然 秋空明月悬,光彩露沾湿。 惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。 庭槐寒影疏,邻杵夜声急。 佳期旷何许!望望空伫立。 注释: 未:不 槐:窗 声:深 译文: 一轮明月高高地挂在天空,月光映上露珠晶莹剔透,好像被露水打湿了一样。在如此美丽的月光下,寒鹊不知道该到哪里栖息,而萤火虫也不敢和月...
秋宵月下有怀-拼音版-孟浩然 全文拼音 秋qiū 宵xiāo 月yuè 下xià 有yǒu 怀huái (唐táng) 孟mèng 浩hào 然rán 秋qiū 空kōng 明míng 月yuè 悬xuán, 光guāng 彩cǎi 露lù 沾zhān 湿shī。 惊jīng 鹊què 栖qī 未wèi 定dìng, 飞fēi 萤yíng 卷juàn 帘lián 入rù。 庭tíng ...
秋宵月下有怀 【唐】孟浩然 秋空明月悬,光彩露沾湿。 惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。 庭槐寒影疏,邻杵①夜声急。 佳期②旷何许,望望空伫立。 【注释】①杵(chǔ):舂米、捣衣用的棒槌。②佳期:原指与佳人相约会,后泛指欢聚之日。 1. 下列选项与诗中所描绘的场景不相符的一项是( ) A. 明月高悬夜空 B. 寒...