お尋ねいただきました件、確認させていただきます。 自然な文ですか。 WTomonobu 2024年5月14日 日语 お尋ねいただいた件、確認させていただきます。 がより自然です。 [来自HiNative]Hi!正在学习外语的你 你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
イギリス留学生活の間、様々な人種の人々の様々なファッションを見てきました。(←不特定多数の人については敬語を使う必要はありません。) ザラというブランドは一つですが数百種類の多様なデザインの服で多くの方々にご満足いただいています。(←「満足させてきた」は
有點不自然 ス
→ もちろん仕事も大切だけど、家族の方が大切だと思います。なぜなら、仕事でストレスがたまっている時、家族の笑顔や温かい言葉があるだけで、気持ちが落ち着くからです。家族のおかげでまた明日がんばろうと思えます。
こんなところだと思います。敬語がとてもお上手ですね。「頂戴いたしました」が「頂戴する」と「致す(いたす)」の2つの敬語がつながって二重敬語になっていたので、そこだけ気を付ければ大丈夫だと思います。 AI_monga 2024年5月1日
どちらも敬語ではないので、失礼さに差はありません。 Highly-rated answerer 这个答案有帮助吗? 您为什么回答“嗯...”? tugaoo222 2021年9月27日 中文(简体) @f0f3b539どうもありがとう [来自HiNative]Hi!正在学习外语的你 你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
14. 飲酒運転についてどう思いますか。もし、友だちがおさけを飲んで、運転しようとしたら、どうしますか。 飲酒運転は危ないと思います。なぜなら、事故を起こす可能性が高くなるし、高額な罰金も払ってしまうようになるからでしょう。法律が厳しく罰せられるかどうかに関係なく、人々の...
立場により敬語の使い分けがあるので、教えて下さい。 Highly-rated answerer 这个答案有帮助吗? 您为什么回答“嗯...”? 已被注销的用户 2024年4月21日 @LilyJK社内の上司に LilyJK 2024年4月21日 @beatricegramegna お疲れ様です。 迅速なご対応ありがとうございます。
以下に添削した文章を載せますね。できたら文をもう少し短めに区切ってわかりやすくすると良いかもしれませんが、元の文章でも大体言いたいことは伝わると思います!敬語は日本人でも間違えることがあるのでこれくらいなら大丈夫です
お疲れ様です。 表題のお客様について、ご報告は来ましたので、共有します。 本日(29日)に京都から金沢駅への移動の予定日で、日程の通りに、Kyoto- Tokyoへ荷物発送のサービスは含まれいたはずですが、結局お客様が現地で(京都HTLで)荷物発送を払ってしまったという報告が来ました。