您们网络 nnmf; you are; ustedes; you have双语例句 扑克最初是哪个国家发明的? 1. Owing to you help, we have just successfully completed work. 多亏您们的帮助,我们才成功完成了工作。 来自辞典例句 2. It's very sweet of you to come. 您来使我(们)感到非常高兴。 来自《现代英汉综合大...
请问您网络 would you; do you; Are you; May I know your双语例句 ready money是现钞的意思吗? 1. I was wondering whether you had any comments about that? 请问您对此有何见解? 来自辞典例句 2. Can you Cash this postal order for that old lady,please? 请问您能不能把那位老太太的汇票...
“您太客气了” 英文怎么说?别告诉我你还只会回答 "You're welcome". 过度使用 "you are welcome" 也会让自己倍感无聊,让对方觉得你在敷衍。今天就跟着皮卡丘一起来揭晓还有哪些更地道的表达吧! 首先让我们掌握一些非正式的或随意的短语,可以用这些短语和家人朋友说 01、You are very welcome 加了一个very,情...
hello或hi
楼上几个答案全错了!英语语法中必须要有主谓宾!!所以说是I love you!英语中没有“你”和“您”之分
咱们中国可是礼仪之邦,在平时的说话办事中,礼貌用语是必不可少的,而“您先请”就是时常会用到的一个句子。 比如说一起等电梯时电梯来了不好意思第一个上,进餐厅时不好意思第一个进,菜上桌了不好意思第一个动筷子时,“您先请”就成了必备的客套话。但是,你知道“您先请”用英文该怎么表达吗? 不会?没...
在英语中,表达“您辛苦了”,最接近的翻译应该是:I'm so grateful for you!(我很感激您)“辛苦了”在汉语文化中是个非常万能的表达,可以用在多种情境下,本质是一种中国文化表达感谢和尊重的方式。但由于文化差异,在英语里却出现了“词义空缺”,没有一个词能精确传达其精髓。英文里表达“...
01. "您太客气了"英文怎么说? ● ① 最常用的表达: You shouldn't have. 您太客气了。 字面上的意思就是指“你不用这样子的啦” , 要注意这句话只用于口语中, 不适用在写作上。 其实它原句是:You shouldn’t have done/bought it for me. ...
当使用英文表达时,务必谨慎,以免用词不当导致效果适得其反。"After you"就是一种礼貌的表达方式,用于表示"您先请"。例如:"After you" is a polite expression. "您先请"是一句礼貌用语。另外,"女士优先"在英文中通常说 "Lady first"。在乘坐公共交通时,可以使用 "Lady first" 来表示让女士...