译文: 答案:|你的思想太顽固了,顽固到不可改变的程度。 解析:分析:文言文语句的翻译必须直译。注意“甚矣,汝之不惠”是倒装句,翻译时要按现在的语法写. 点评:此题考查学生文言文翻译的掌握。文言文语句的翻译必须直译,坚持“换”“调”“补"“留”“删”的五字原则,实现“信”“雅”“达”的目标。反馈...
②之:用于主谓之间,取消句子的独 立性,不译。③惠:同“慧” ,聪明。 ④以:介词, 凭。⑤残年余力:老迈的年纪和残余的气力。⑥曾:用在“不”前,加强否定语气,可译为“连都”。 ⑦毛:指草木。⑧其:用在“如何“前面加强反问语气。 ⑨“甚矣,汝之不惠”是倒装句,正常的语序是“汝 之不惠甚矣”。
((1)甚矣,汝之不惠。 译文:相关知识点: 试题来源: 解析 你太不聪明了! (2)汝心之固,固不可彻 译文: |你的思想太顽固了,顽固到不可改变的程度。 分析:文言文语句的翻译必须直译。注意“甚矣,汝之不惠”是倒装句,翻译时要按现在的语法写。反馈...
1结合课文《愚公移山》翻译下列句子。(1)甚矣,汝之不惠!(2)以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?(3)汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。(4)子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平? 2翻译下列句子。(1)甚矣,汝之不惠!___ ___(2)以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?___ _...
【题目】翻译下列句子。甚矣,汝之不惠! 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】 你的不聪明到了这样严重的地步! 结果一 题目 【题目】翻译。甚矣,汝之不惠。 答案 【解析】答案:解析:你太不聪明了。 结果二 题目 【题目】2.甚矣,汝之不惠!译文: 答案 【解析】2.你也太不聪明了!相关推荐 1【题目】翻译...
解析 [答案] 你不聪明太厉害了。 [分析]注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如此题中的“甚”“汝”“惠”等词语的翻译,同时注意一些特殊的文言现象,如词类的活用和特殊句式和固定句式的翻译,如“甚矣!汝之不惠”谓语前置句的翻译。 故答案为:你不聪明太厉害了。。
(1)甚矣,汝之不惠!(2)汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。答案(1)重点词有:甚,过分、太。汝,你。惠,通“慧”,聪明。句意:你太不聪明了!(2)重点词有:固,顽固。彻,改变。句意:你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连孤儿寡母都比不上。答案:(1)你太不聪明了!(2)你思想顽固,顽...
2.用现代汉语翻译下列句子。(1)甚矣,汝之不惠。译文:你也太不聪明了。(2)汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。译文你思想顽固,顽固到了不可改变的地步连寡妇小孩都不如。 相关知识点: 试题来源: 解析 你也太不聪明了。你思想顽固,顽固到了不可改变的地步连寡妇小孩都不如。
甚矣,汝之不惠!相关知识点: 阅读 文言文阅读 文言题类 文言文阅读——翻译 试题来源: 解析 你太不聪明了! 本题考查了对于古诗文的理解。本句出自先秦列子的《愚公移山》。意思是:你太不聪明了!惠:同“慧”,聪明;不惠,指不聪明,愚蠢。因此本题的答案为:你太不聪明了!