1935年高罗佩初次任职日本,还只是25岁的青年低级外交官,当时日本为他这样的单身外交官安排了年轻的女管家——实际上兼有同居女友身份,高罗佩对这样的安排也欣然接受了。他的第一个女管家是静子,高罗佩在笔记本中记下了他和静子共处和游玩的踪迹,有风流韵事的日子高罗佩还会做一个“×”的记号。一段时间以后,和...
高罗佩在汉学研究上影响最大的是他创作了20多部描写唐代宰辅狄仁杰断案的小说。书中描绘了狄仁杰断案的传奇经历,涉及大唐盛世的方方面面,展现了形形色色的中国传统文化,也使得“狄公”成为享誉世界的“中国的福尔摩斯”。在重庆工作时,高罗佩偶然读到一本公案小说《武则天四大奇案》,他对狄仁杰特有的人格魅力十分钦佩...
六、《大唐狄公案》多数篇幅都不太长。高罗佩不像有些中国公案小说作家那样,在书中插进许多诗歌词曲及与主要故事情节无甚关系的题外话和繁琐的法律条文。高罗佩研究汉学的丰硕成果仅使他蜚声于世界汉学界,而他创作中国公案小说《大唐狄公案》获得的巨大成功,则使他誉满整个西方世界及其他许多国家,同时也使中国古代...
这些电视剧都是根据侦推小说《大唐狄公案》改变的。但是《大唐狄公案》的作者却不是中国人,而是荷兰人高罗佩(1910-1967)。他是职业外交官,成果卓著的汉学家,为20世纪世界上最著名的中国通之一。生在荷兰,迷恋东方 高罗佩原名罗伯特·汉斯·范·古利克(Robert Hans van Gulik),根据姓名中“古”和“罗伯”...
高罗佩在1956年为《大唐狄公案》所写《自序》中称他所译前三十回为“古本《狄公案》”,便是这个原因。不过我以为《武则天四大奇案》为一人所作,前30回只写了三个案件,而曰“四大奇案”,是将武则天夺唐之天下也作为一“大奇案”,前30回乃是为写后一件事...
高罗佩是荷兰的外交官,同时也是汉学家,其创作的中国题材小说《大唐狄公案》让狄仁杰这位唐代名相走出中国国门,走向国际,成为西方人了解中国的一个参照。《狄仁杰奇案》是高罗佩唯一用中文创作的狄公案小说,1953年在新加坡首次出版,最近该书由上海译文出版社引进再版,令中国的推理爱好者欣喜万分。《狄仁杰奇案》[荷兰...
实际上,早在七十多年前,一位叫高罗佩的荷兰人便将“狄仁杰”从中国引向国际,使之成为知名国际“IP”。他先是将清代的“侦探小说”《狄公案》翻译成英文,后来又亲力创作了《大唐狄公案》。从此,高罗佩的名字便与狄仁杰紧紧捆绑在一起,时至今日,小说《大唐狄公案》依然深受读者欢迎,某种意义上,它甚至成为...
荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇,兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣,全新无删减译本!高罗佩手绘插图,创作背景全解析,译者研究高罗佩多年,独自担纲翻译,保证文风统一。“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划...
马荣:狄公的亲信随从,与之同行。 骆贯中:金华县令。 秋月:名妓,乐园花魁。 银仙:二等歌伎。 贾玉波:书生。 李廉:新科状元,被授予翰林修撰之职。 李纬经:李廉之父,曾任御史大夫,已致仕还家。 冯岱:乐园里长,当地赌场与妓院之主。 冯玉环:冯岱之女。 陶盼德:当地饭馆酒肆之主。 陶广:陶盼德之父,死于三十...