“犹蒙矜育”是一个出自古代汉语的成语,其意思可以从字面上进行拆解和理解。 首先,“犹”字在这里的意思是“仍然”,表示某种状态或行为持续存在。 接下来,“蒙”字在这里有“承受”或“受到”的意思,通常用于表示接受某种恩惠或待遇。 “矜”字在这里的含义是“怜悯”,即对他人的不幸或困境表示同情和怜悯。 最...
小提示:"犹蒙矜育,况臣孤苦,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 我俯伏思量晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,何况我的孤苦程度更为严重呢 词语释义 孤苦:(形)无依无靠,生活困苦:~伶仃。 小提示:"犹蒙矜育,况臣孤苦,"中的词语释义来自AI,仅供参考。
“凡在故老,犹蒙矜育”中的“矜”应结合上下文判定词义。全句意为“凡是故旧老人,尚且都受到(君王)怜惜养育”。“矜”在此处与“育”(养育)并列,取“怜恤”“怜悯”之意,如《陈情表》另一句“愿陛下矜悯愚诚”中“矜”亦为此用法。排除其他如“自夸”(矜伐)、“慎重”(矜持)等歧义,确定为“怜恤”。反馈...
1 17、翻译《陈情表》中的句子(1)凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。译文: (2)臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。译文: 217、翻译《陈情表》中的句子(6分)(1)凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。译文:臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所...
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育翻译伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老, 犹蒙矜育翻译 伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育。 译文:我想晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 |...
[语句翻译]1.伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。译文;我俯伏思量圣朝是以孝道治理天下的,凡是在世的旧臣,尚且蒙受怜惜养育,何况我孤单困苦,更是不同寻常。2.但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。译文:只是因为刘氏(的生命)就像太阳快要落,山,气息微弱,生命垂危,随时...
解析 这两个 “矜” 意思均为 “怜悯” 。 “武帝矜而许之” 中 “矜”,结合语境,武帝有所怜悯才答应,这里 “矜” 是 “怜悯” 的意思。“犹蒙矜育” 出自《陈情表》,整句话意思是尚且还受到(祖母刘氏)的怜悯养育。“矜” 同样是 “怜悯” 之意。由此可知,这两个 “矜” 意思相同。
“凡在故老犹蒙矜育”可译为:“凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育”。这句话通过强调对年长贤者的关怀,展现了古代社会尊老敬贤的价值观念。下文将从翻译解析、文化内涵及现实意义三个维度展开分析。 一、翻译解析“凡在故老犹蒙矜育”采用递进式句法结构。“凡在”...
题目阅读下面的文言文,完成各题。文本一: 伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以...
"矜育"拆解为怜悯(矜)和抚养(育) 句式逻辑:"以孝治天下"作原因,引出对故老的抚育政策2. "更相为命"对应《陈情表》经典译文"相依为命"; "区区"指拳拳之心,结合语境译为"私心"; "废远"为动补结构,译作"停止奉养而远离"; 通过"是以"明确因果关系,突出不能离开的理由两题均为李密《陈情表》经典句,...