爱情诚可贵,自由价更高,若为众生故,两者皆可抛意思是: 生命是很可贵,如果没有了生命,一切也就变成了空谈。然而爱情的价格却要比生命高得多,看看那些为了爱情而不珍惜生命的人。爱情价更高了,只是付出的代价高而已。然而自由也是每一个人都不可缺少的,没有了自由,你拥有生命和爱情又有什么用呢?©...
英文译文:Life is dear, love is dearer. Both can be given up for freedom.裴多菲是匈牙利人,所...
哪个晓得裴多菲《自由与爱情》英文版就是千古名句“生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛.”的作者最出名的一首诗 我要的是全部都是英文的那种跪求,谢谢 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 裴多菲(Sándor Petõfi)是匈牙利人,所以原诗应该是匈牙利语的.下面是从...
· Life is dear,love is dearer.Both can be given up for freedom.生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛.[匈牙利]桑多尔.裴多菲